Вы искали: hindi ko alam kung ano ang problema ni a... (Тагальский - Датский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Tagalog

Danish

Информация

Tagalog

hindi ko alam kung ano ang problema ni alain

Danish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Тагальский

Датский

Информация

Тагальский

ang lakad ng masama ay parang kadiliman: hindi nila nalalaman kung ano ang kanilang kinatitisuran.

Датский

gudløses vej er som mørket, de skønner ej, hvad de snubler over,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

hindi mo ba nakikita kung ano ang kanilang ginagawa sa bayan ng juda at sa mga lansangan ng jerusalem?

Датский

ser du ikke, hvad de har for i judas byer og på jerusalems gader?,,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

at kanilang inilagay siya sa bilangguan, sapagka't hindi pa ipinahahayag kung ano ang gagawin sa kaniya.

Датский

og de satte ham i varetægt, da der ikke forelå nogen bestemt kendelse for, hvad der skulde gøres ved ham.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

huwag mong ipaghambog ang kinabukasan; sapagka't hindi mo nalalaman kung ano ang ilalabas ng ibang araw.

Датский

ros dig ikke af dagen i morgen, du ved jo ikke, hvad dag kan bringe.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

at sinabi ng amain ni saul, isinasamo ko sa iyo na saysayin mo sa akin, kung ano ang sinabi ni samuel sa inyo.

Датский

da sagde sauls farbroder: "fortæl mig, hvad samuel sagde til eder!"

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Тагальский

sapagka't hindi niya nalalaman kung ano ang isasagot; sapagka't sila'y lubhang nangatakot.

Датский

thi han vidste ikke, hvad han skulde sige; thi de vare blevne helt forfærdede.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

at hinudyatan nila ang kaniyang ama, kung ano ang ibig niyang itawag.

Датский

men de gjorde tegn til hans fader om, hvad han vilde, det skulde kaldes.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

aking malalaman ang mga salita na kaniyang isasagot sa akin, at matatalastas ko kung ano ang kaniyang sasabihin sa akin.

Датский

vide, hvad svar han gav mig, skønne, hvad han sagde til mig!

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

huwag kang makialam ng walang gunita sa pakikipagbabag, baka hindi mo maalaman kung ano ang gagawin sa wakas niyaon, pagka ikaw ay hiniya ng iyong kapuwa.

Датский

skrid ikke til trætte straks; thi hvad vil du siden gøre, når din næste gør dig til skamme?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

kaya huwag kayong maging mga mangmang, kundi unawain ninyo kung ano ang kalooban ng panginoon.

Датский

derfor bliver ikke uforstandige, men skønner, hvad herrens villie er.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

ngayon nga'y yumaon ka, at ako'y sasaiyong bibig, at ituturo ko sa iyo kung ano ang iyong sasalitain.

Датский

gå derfor kun, jeg vil være med din mund og lære dig, hvad du skal sige!"

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Тагальский

nang magkagayo'y sinabi ni absalom kay achitophel, magbigay payo kayo kung ano ang ating gagawin.

Датский

absalon sagde så til akitofel: "kom med eders råd! hvad skal vi gøre?"

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Тагальский

at sinabi ni micheas, buhay ang panginoon, kung ano ang sabihin ng aking dios, yaon ang aking sasalitain.

Датский

men mika svarede: "så sandt herren lever: hvad min gud siger, det vil jeg tale!"

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Тагальский

kung paanong hindi mo nalalaman kung ano ang daan ng hangin o kung paano mang lumalaki ang mga buto sa bahay-bata ng buntis; gayon hindi mo nalalaman ang gawa ng dios na gumagawa sa lahat.

Датский

som du ikke kender vindens vej eller fostret i moders liv, så kender du ej heller guds virke, han, som virker alt.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

nguni't kung ang mabuhay sa laman ay siya kong palad, ito'y magiging mabungang pagpapagal, na aywan ko nga kung ano ang aking pipiliin.

Датский

men dersom dette at leve i kødet skaffer mig frugt af min gerning, så ved jeg ikke, hvad jeg skal vælge;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

kung ano ang ukol sa lupa, ay gayon din naman silang mga taga lupa: at kung ano ang ukol sa langit ay gayon din naman silang taga langit.

Датский

sådan som den jordiske var, sådanne ere også de jordiske; og sådan som den himmelske er, sådanne ere også de himmelske.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

datapuwa't sila'y nangapuno ng galit; at nangagsangusapan, kung ano ang kanilang magagawang laban kay jesus.

Датский

men de bleve fulde af raseri og talte med hverandre om, hvad de skulde gøre ved jesus.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

paanong masasabi mo, hindi ako nagpakahawa, hindi ako yumaong sumunod sa mga baal? tingnan mo ang iyong daan sa libis, talastasin mo kung ano ang iyong ginawa: ikaw na maliksing dromedario na dumadamba sa paglakad;

Датский

hvor kan du sige: "ej er jeg uren, til ba'alerne holdt jeg mig ikke!" se på din færd i dalen, kend, hvad du gjorde, en let kamelhoppe, løbende hid og did,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Тагальский

nang magkagayo'y sinabi ni joab sa cusita, yumaon ka na saysayin mo sa hari kung ano ang iyong nakita. at ang cusita ay yumukod kay joab, at tumakbo.

Датский

og joab sagde til etiopieren: "gå du hen og meld kongen, hvad du har set!" da kastede etiopieren sig til jorden for joab og ilede af sted.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Тагальский

narito, bawa't sumasambit ng mga kawikaan ay sasambitin ang kawikaang ito laban sa iyo, na sasabihin, kung ano ang ina, gayon ang kaniyang anak na babae.

Датский

se, enhver, som ynder ordsprog, skal bruge det ordsprog om dig: "som moder så datter!"

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,171,361 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK