Вы искали: hindi na ako makikialam ng mga gamit mo (Тагальский - Датский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Tagalog

Danish

Информация

Tagalog

hindi na ako makikialam ng mga gamit mo

Danish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Тагальский

Датский

Информация

Тагальский

gayon ma'y hindi na naalaala si jose ng puno ng mga katiwala ng saro, kundi nalimutan siya.

Датский

men overmundskænken tænkte ikke på josef; han glemte ham.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

ang mga iba nga'y nangagpapalalo, na waring hindi na ako mapapariyan sa inyo.

Датский

men nogle ere blevne opblæste, i den tanke, at jeg ikke kommer til eder;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

hindi na ako karapatdapat na tawaging anak mo: gawin mo akong tulad sa isa sa iyong mga alilang upahan.

Датский

jeg er ikke længer værd at kaldes din søn, gør mig som en af dine daglejere!

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

ang matang tumingin sa akin ay hindi na ako mamamasdan: ang iyong mga mata ay sasa akin, nguni't wala na ako.

Датский

vennens Øje skal ikke se mig, dit Øje søger mig - jeg er ikke mere.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

sapagka't sa pagkabuhay na maguli ay hindi na mangagaasawa, ni mga papagaasawahin pa, kundi gaya ng mga anghel sa langit.

Датский

thi i opstandelsen tage de hverken til Ægte eller bortgiftes, men de ere ligesom guds engle i himmelen.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

sa mga araw na yaon ay hindi na sila mangagsasabi. ang mga magulang ay nagsikain ng mga maasim na ubas, at ang mga ngipin ng mga bata ay nagsisipangilo.

Датский

i hine dage skal man ikke mere sige: fædre åd sure druer, og børnenes tænder blev ømme.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

sapagka't may nagsabi ba sa dios: aking tinitiis ang parusa, hindi na ako magkakasala pa:

Датский

siger da en til gud: "fejlet har jeg, men synder ej mer,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Тагальский

at sinabi ng anak sa kaniya, ama, nagkasala ako laban sa langit, at sa iyong paningin: hindi na ako karapatdapat na tawaging anak mo.

Датский

men sønnen sagde til ham: fader! jeg har syndet imod himmelen og over for dig, jeg er ikke længer værd at kaldes din søn.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

at aking pagkakalooban sila ng mga pananim na ikababantog, at sila'y hindi na mangalilipol pa ng kagutom sa lupain, o magtataglay pa man ng kahihiyan sa mga bansa.

Датский

jeg lader en fredens plantning vokse op for dem, og ingen skal rives bort af hunger i landet, og de skal ikke mere bære folkenes hån.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

hindi na ako magsasalita pa ng marami sa inyo, sapagka't dumarating ang prinsipe ng sanglibutan: at siya'y walang anoman sa akin;

Датский

jeg skal herefter ikke tale meget med eder; thi denne verdens fyrste kommer, og han har slet intet i mig;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

datapuwa't kung ang hindi ko ibig, ang siya kong ginagawa, ay hindi na ako ang gumagawa nito, kundi ang kasalanang tumitira sa akin.

Датский

dersom jeg da gør det, som jeg ikke vil, så er det ikke mere mig, der udfører det, men synden, som bor i mig.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

kayo ay magsitigil at kilalanin ninyo na ako ang dios: ako'y mabubunyi sa gitna ng mga bansa, ako'y mabubunyi sa lupa.

Датский

han gør ende på krig til jordens grænser, han splintrer buen, sønderbryder spydene, skjoldene tænder han i brand.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

at ang bagay ay nakalugod sa mga anak ni israel; at pinuri ng mga anak ni israel ang dios at hindi na nagsalita pa ng pagsampa laban sa kanila na bumaka na gibain ang lupain na kinatatahanan ng mga anak ni ruben at ng mga anak ni gad.

Датский

og israeliterne var tilfredse ved meddelelsen, og israeliterne priste gud og tænkte ikke mere på at drage i kamp mod dem for at ødelægge det land, rubeniterne, gaditerne og manasses halve stamme boede i.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

ang panginoon ay sumumpa ng kaniyang kanang kamay, at ng bisig ng kaniyang kalakasan, tunay na hindi na ako magbibigay ng iyong trigo na pinakapagkain sa iyong mga kaaway; at ang mga taga ibang lupa ay hindi magsisiinom ng iyong alak, na iyong pinagpagalan.

Датский

herren svor ved sin højre, sin vældige arm: jeg giver ej mer dine fjender dit korn til føde; mosten, du sled for, skal udlandets sønner ej drikke;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

at ang mga bungang pinipita mo ay nangapalayo sa iyo, at lahat ng mga bagay na maiinam at mariringal ay nangalipol sa iyo, at hindi na mangasusumpungan pa.

Датский

og den frugt, din sjæl lystedes ved, er vegen fra dig og alt det lækre og glimrende er forbi for dig, og man skal aldrig finde det mere.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

silang lahat na nangakakakilala sa iyo sa gitna ng mga bayan, mangatitigilan dahil sa iyo: ikaw ay naging kakilakilabot, at ikaw ay hindi na mabubuhay pa.

Датский

alle blandt folkeslagene, der kendte dig, stivnede af skræk over dig; du blev en rædsel, og borte er du for evigt.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

at ako'y maglalagay ng mga pastor sa kanila na kakandili sa kanila; at hindi na sila matatakot, o manglulupaypay pa, o kukulangin ang sinoman sa kanila, sabi ng panginoon.

Датский

da vil jeg sætte hyrder over dem, og de skal vogte dem; og de skal ikke mere frygte eller ræddes og ingen skal savnes, lyder det fra herren.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

sa panahong yaon ay tatawagin nila ang jerusalem na luklukan ng panginoon, at lahat ng mga bansa ay mapipisan doon, sa pangalan ng panginoon, sa jerusalem: hindi na rin lalakad pa man sila ng ayon sa pagmamatigas ng kanilang masamang kalooban.

Датский

på hin tid skal man kalde jerusalem herrens trone, og der, til herrens navn i jerusalem, skal alle folk strømme sammen, og de skal ikke mere følge deres onde hjertes stivsind.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

at gagawin kitang hubad na bato: ikaw ay magiging dakong ladlaran ng mga lambat; ikaw ay hindi na matatayo; sapagka't akong panginoon ang nagsalita, sabi ng panginoong dios.

Датский

jeg gør dig til nøgen klippe, en tørreplads for net skal du være. aldrig mere skal du bygges, så sandt jeg, herren, har talet, lyder det fra den herre herren.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

at aking gagawin ang raba na pinaka silungan ng mga kamello, at ang mga anak ni ammon na pinakapahingahang dako ng mga kawan; at inyong malalaman na ako ang panginoon.

Датский

jeg gør rabba til græsgang for kameler og ammons byer til lejrsted for småkvæg; og i skal kende, at jeg er herren.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,790,569,662 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK