Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
sa kautusan at sa patotoo! kung hindi sila magsalita ng ayon sa salitang ito, tunay na walang umaga sa kanila.
nej! til læren og vidnesbyrdet! således skal visselig de komme til at tale, som nu er uden morgenrøde.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
at hindi sila makalaban sa karunungan at sa espiritu na kaniyang ipinangungusap.
og de kunde ikke modstå den visdom og den Ånd, som han talte af.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
hindi sila taga sanglibutan, na gaya ko naman na hindi taga sanglibutan.
de ere ikke af verden, ligesom jeg ikke er af verden.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
tungkol sa kasalanan, sapagka't hindi sila nagsisampalataya sa akin;
om synd, fordi de ikke tro på mig;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
nguni't kung hindi sila mangakinig, sila'y mangamamatay sa pamamagitan ng tabak, at sila'y mangamamatay na walang kaalaman.
men hører de ikke, falder de for sværd og opgiver Ånden i uforstand.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
kanilang kinayayamutan ako, nilalayuan nila ako, at hindi sila nagpipigil ng paglura sa aking mukha.
de afskyr mig, holder sig fra mig, nægter sig ikke af spytte ad mig.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
dahil dito'y hindi sila makapaniwala, sapagka't muling sinabi ni isaias,
derfor kunde de ikke tro, fordi esajas har atter sagt:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
siya'y paroroon sa lahi ng kaniyang mga magulang; hindi sila makakakita kailan man ng liwanag.
priser han end i live sig selv: "de lover dig for din lykke!"
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
at gayon ang ginawa niya sa kanila, at iniligtas niya sila sa kamay ng mga anak ni israel, na hindi sila pinatay.
da handlede han således med dem; han friede dem fra israeliternes hånd, så de ikke dræbte dem;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
at sila, nang kanilang mabalitaan na siya'y nabuhay, at nakita ni magdalena, ay hindi sila nagsipaniwala.
og da disse hørte, at han levede og var set af hende, troede de det ikke.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
huwag kayong manganghuhula, ganito sila nanganghuhula. hindi sila manganghuhula sa mga ito: ang mga kakutyaan ay hindi mapapawi.
"præk ikke!" så præker de, "man præker ikke om sligt; får hans smæden ej ende?" hvad siger du, jakobs hus?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
sapagka't hindi sila marunong magsigawa ng matuwid, sabi ng panginoon, na nagiimbak ng pangdadahas at pagnanakaw sa kanilang mga palacio.
de ved ej at gøre det rette, lyder det fra herren, de, som opdynger uret og vold i deres borge.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ang aking ama, na sa kanila ay nagbigay sa akin, ay lalong dakila kay sa lahat; at hindi sila maaagaw ninoman sa kamay ng ama.
min fader, som har givet mig dem, er større end alle; og ingen kan rive noget af min faders hånd.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
sapagka't ayaw nilang pakundanganan ang mga gawa ng panginoon, ni ang kilos man ng kaniyang mga kamay, kaniyang ibabagsak sila, at hindi sila itatayo.
thi herrens gerning ænser de ikke, ej heller hans hænders værk. han nedbryde dem og opbygge dem ej!
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
at inihatid niya silang tiwasay, na anopa't hindi sila nangatakot: nguni't tinakpan ng dagat ang kanilang mga kaaway.
ledede dem trygt, uden frygt, mens havet lukked sig over deres fjender;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
wariin ninyo ang mga uwak, na hindi sila nangaghahasik, ni nagsisigapas man; na walang bangan ni kamalig man; at sila'y pinakakain ng dios: gaano ang kahigtan ng kahalagahan ninyo kay sa mga ibon!
giver agt på ravnene, at de hverken så eller høste og de have ikke forrådskammer eller lade, og gud føder dem; hvor langt mere værd end fuglene ere dog i?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
sapagka't ang mga pastor ay naging tampalasan, at hindi nagsisangguni sa panginoon: kaya't hindi sila magsisiginhawa, at lahat nilang kawan ay nangalat.
thi dumme er hyrderne, herren søger de ikke, du er derfor til intet, og hele deres hjord er spredt.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
at kanilang tinalikdan ako, at hindi ako hinarap: bagaman aking tinuruan sila, na bumabangon ako ng maaga at tinuturuan ko sila, gayon ma'y hindi sila nangakinig na magsitanggap ng turo.
de vendte ryggen og ikke ansigtet til mig, og skønt jeg advarede dem årle og silde, vilde de ikke høre eller tage ved lære.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
gayon ma'y hindi sila nangakinig sa akin, o nangagkiling man ng kanilang pakinig, kundi pinapagmatigas ang kanilang leeg: sila'y nagsigawa ng lalong masama kay sa kanilang mga magulang.
men de hørte ikke og lånte ikke Øre; de gjorde nakken stiv og øvede mere ondt end deres fædre.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
at yamang iyong nakita na ang bakal ay nahahaluan ng putik na luto, sila'y magkakahalo ng lahi ng mga tao; nguni't hindi sila magkakalakipan, gaya ng bakal na hindi lumalakip sa putik.
og når du så, at jernet var blandet med ler, betyder det, at de skal indgå Ægteskaber med hverandre, men dog ikke indbyrdes holde sammen, så lidt som jern kan blandes med ler.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.