Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
at sila'y pinalayas niya sa hukuman.
og han drev dem bort fra domstolen.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ngayon nga'y wala nang anomang hatol sa mga na kay cristo jesus.
så er der da nu ingen fordømmelse for dem, som ere i kristus jesus.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
at aking hahatulan ka na gaya ng hatol sa mga babaing nangangalunya at nagbububo ng dugo; at aking dadalhin sa iyo ang dugo ng kapusukan at ng paninibugho.
jeg vil dømme dig efter horkvinders og morderskers ret og lade vrede og nidkærhed ramme dig.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
sapagka't ang kumakain at umiinom, ay kumakain at umiinom ng hatol sa kaniyang sarili, kung hindi niya kinikilala ang katawan ng panginoon.
thi den, som æder og drikker, æder og drikker sig selv en dom til, når han ikke agter på legenet.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
narito, ang kaarawan, narito, dumarating; ang hatol sa iyo ay ipinasiya; ang tungkod ay namulaklak, ang kapalaluan ay namuko.
se, dagen! se, det kommer; turen kommer til dig"! riset blomstrer, overmodet grønnes.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
oo, kami'y nagkaroon sa aming sarili ng hatol sa kamatayan, upang huwag kaming magkatiwala sa amin ding sarili, kundi sa dios na bumubuhay na maguli ng mga patay:
ja, selv have vi hos os selv fået det svar: "døden", for at vi ikke skulde forlade os på os selv, men på gud, som oprejser de døde,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
sapagka't silang nangananahan sa jerusalem at ang mga pinuno nila, dahil sa hindi nila pagkakilala sa kaniya, ni sa mga tinig ng mga propeta na sa tuwing sabbath ay binabasa, ay kanilang tinupad ang hatol sa kaniya.
thi de, som bo i jerusalem, og deres rådsherrer kendte ham ikke; de dømte ham og opfyldte derved profeternes ord, som forelæses hver sabbat.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
magalak ka tungkol sa kaniya, oh langit, at kayong mga banal, at kayong mga apostol, at kayong mga propeta; sapagka't inihatol ng dios ang inyong hatol sa kaniya.
fryd dig over den, du himmel, og i hellige og apostle og profeter! fordi gud har skaffet eder ret over den.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
kung magkaroon ng pagkakaalit ang mga tao, at sila'y dumating sa hukuman, at sila'y hatulan ng mga hukom; ay kanila ngang mamatuwirin ang may matuwid at hahatulan ang salarin:
når der opstår strid mellem mænd, og de møder for retten, skal man dømme dem imellem; den, der har ret, skal frikendes, den skyldige dømmes.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
at nangakatayo sa malayo dahil sa takot sa pahirap sa kaniya, na nangagsasabi, sa aba, sa aba ng dakilang bayang babilonia, ng bayang matibay! sapagka't sa isang oras ay dumating ang hatol sa iyo.
medens de stå langt borte af frygt for hendes pinsel og sige: ve! ve! du store stad, babylon, du stærke stad, thi på een time er din dom kommen.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: