Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
sapagka't ang paninibugho ay pagiinit ng tao; at hindi siya magpapatawad sa kaarawan ng panghihiganti.
thi skinsyge vækker mandens vrede, han skåner ikke på hævnens dag;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
maigi nga ang ikaw ay huwag manata, kay sa ikaw ay manata at hindi tumupad.
lad ikke din mund bringe skyld over dit legeme og sig ikke til guds sendebud, at det var af vanvare! hvorfor skal gud vredes over din tale og nedbryde dine hænders værk?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
sapagka't ang hari ay tumitiwala sa panginoon, at sa kagandahang-loob ng kataastaasan ay hindi siya makikilos.
ja, evig velsignelse gav du ham, med fryd for dit Åsyn glæded du ham.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
siya'y nasa sanglibutan, at ang sanglibuta'y ginawa sa pamamagitan niya, at hindi siya nakilala ng sanglibutan.
han var i verden, og verden er bleven til ved ham, og verden kendte ham ikke.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
hindi siya ang ilaw, kundi pumarito upang kaniyang patotohanan ang ilaw.
han var ikke lyset, men han skulde vidne om lyset.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
at nang siya'y pamanhikan nila na tumigil pa roon ng ilang panahon, ay hindi siya pumayag;
men da de bade ham om at blive i længere tid, samtykkede han ikke;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
na kaniyang isasauli ang kaniyang pinagpagalan, at hindi lalamunin; ayon sa pag-aari na kaniyang tinangkilik, hindi siya magagalak.
han må af med sin vinding, svælger den ej, får ingen glæde af tilbyttet gods.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
at hindi siya nakasagot kay abner ng isang salita, sapagka't siya'y natakot sa kaniya.
og af frygt for abner kunde isjbosjet ikke svare et ord.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
at ang dalaga ay totoong maganda: at kaniyang nilibang ang hari at nagaalaga sa kaniya; nguni't hindi siya ginalaw ng hari.
hun var en såre smuk pige: og hun plejede kongen og gik ham til hånde; men kongen havde ikke omgang med hende.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
at kung manghihimagsik si satanas laban sa kaniyang sarili, at magkabahabahagi, hindi siya makapanananatili, kundi magkakaroon ng isang wakas.
og dersom satan har sat sig op imod sig selv og er kommen i splid med sig selv, kan han ikke bestå, men det er ude med ham.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
at hindi siya nakagawa doon ng anomang makapangyarihang gawa, liban sa ipinatong niya ang kaniyang mga kamay sa ilang mga maysakit, at pinagaling sila.
og han kunde ikke gøre nogen kraftig gerning der; kun lagde han hænderne på nogle få syge og helbredte dem
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
at siya'y lumakad ng lakad ni asa na kaniyang ama, at hindi siya lumiko sa paggawa ng matuwid sa harap ng mga mata ng panginoon.
han vandrede i sin fader asas spor og veg ikke derfra, idet han gjorde, hvad der var ret i herrens Øjne.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
sa bibig ng dalawang saksi, o ng tatlong saksi ay papatayin ang dapat mamatay; sa bibig ng isang saksi ay hindi siya papatayin.
på to eller tre vidners udsagn skal dødsdommen udføres; den må ikke udføres på et enkelt vidnes udsagn.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
sapagka't ikaw ang aking ilawan, oh panginoon: at liliwanagan ng panginoon ang aking kadiliman.
ja, du er min lampe, herre! herren opklarer mit mørke.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
huwag maging kakilabutan sa akin: ikaw ang aking kanlungan sa araw ng kasakunaan.
bliv ikke en rædsel for mig, du min tilflugt på ullykkens dag.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
kung ikaw ang cristo, ay sabihin mo sa amin. datapuwa't sinabi niya sa kanila, kung sabihin ko sa inyo, ay hindi ninyo ako paniniwalaan:
og sagde: "er du kristus, da sig os det!" men han sagde til dem: "siger jeg eder det, tro i det ikke.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
at sumagot si simon pedro at sinabi, ikaw ang cristo, ang anak ng dios na buhay.
da svarede simon peter og sagde: "du er kristus, den levende guds søn."
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
bagaman siya'y mabuwal, hindi siya lubos na mapapahiga: sapagka't inaalalayan siya ng panginoon ng kaniyang kamay.
om end han snubler, falder han ikke, thi herren støtter hans hånd.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
at siya'y inalipusta ng isa sa mga tampalasang nabibitin, na sinasabi, hindi baga ikaw ang cristo? iligtas mo ang iyong sarili at kami.
men en af de ophængte misdædere spottede ham og sagde: "er du ikke kristus? frels dig selv og os!"
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
at nang kanilang itanaw ang kanilang mga mata mula sa malayo, at hindi siya makilala, kanilang inilakas ang kanilang tinig, at nagsiiyak at hinapak ng bawa't isa sa kanila ang kanikaniyang balabal, at nagbuhos ng alabok sa kanilang mga ulo sa dakong langit.
men da de i nogen frastand så op og ikke kunde genkende ham, opløftede de deres røst og græd, sønderrev alle tre deres kapper og kastede støv op over deres hoveder.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.