Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
kinukuha ang mga pakete
henter pakker
Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 2
Качество:
ipapakita ang mga bersyon.
versioner vil blive vist.
Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 2
Качество:
ilista ang mga pinagkakatiwalaang vendor
lav en liste med nøgler fra betroede udbydere
Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 1
Качество:
hindi ipapakita ang mga bersyon.
versioner vil ikke blive vist.
Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 2
Качество:
hindi suportado ang mga symbolic link
\\n understøttes ikke i en klasse
Последнее обновление: 2014-08-20
Частота использования: 1
Качество:
isinasaayos ang mga pakete bago luklokin ...
prækonfigurerer pakker ...
Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 2
Качество:
ang mga sumusunod na pakete ay sira:
følgende pakker er brudte:
Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 2
Качество:
hindi ipapakita ang mga pagbabago sa laki.
størrelsesændringer vil ikke blive vist.
Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 2
Качество:
umusad ang mga demonstrasyon nang walang aberya.
demonstrationen foregik fredeligt.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
ipakita lamang ang mga record na nabayaran na
vis kun betalte regninger.
Последнее обновление: 2014-08-20
Частота использования: 1
Качество:
at kaniyang binalot ng ginto ang mga querubin.
keruberne overtrak han med guld.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ang mga anak ni nebo, limang pu't dalawa.
nebos efterkommere 52,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
awtomatikong i-apgreyd ang mga paketeng naka-install
opgradér installerede pakker automatisk
Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 2
Качество:
kung ang mga ayos na ito ay humiwalay sa harap ko, sabi ng panginoon, ang binhi nga ng israel ay maglilikat sa pagkabansa sa harap ko magpakailan man.
når disse ordninger viger fra mit Åsyn, lyder det fra herren, så skal også israels Æt for alle tider ophøre at være et folk for mit Åsyn.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
mapapalad ang mga mahabagin: sapagka't sila'y kahahabagan.
salige ere de barmhjertige, thi dem skal vises barmhjertighed.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
narito, ang mga araw ay dumarating, sabi ng panginoon, na aking hahasikan ang sangbahayan ni israel at ang sangbahayan ni juda ng binhi ng tao at ng binhi ng hayop.
se, dage skal komme, lyder det fra herren, da jeg tilsår israels hus og judas hus med sæd at mennesker og kvæg.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ang kaniyang mga anak na lalake at babae, at ang mga anak na lalake at babae ng kaniyang mga anak na kasama niya, at ang kaniyang buong binhi ay dinala niyang kasama niya sa egipto.
således bragte han sine sønner og sønnesønner, sine døtre og sønnedøtre og alt sit afkom med sig til Ægypten.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
kayo ang mga anak ng mga propeta, at ng tipang ginawa ng dios sa inyong mga magulang, na sinasabi kay abraham, at sa iyong binhi ay pagpapalain ang lahat ng mga angkan sa lupa.
i ere profeternes sønner og sønner af den pagt, som gud sluttede med vore fædre, da han sagde til abraham: "og i din sæd skulle alle jordens slægter velsignes."
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
di mo ba pinalayas, oh aming dios, ang mga nananahan sa lupaing ito sa harap ng iyong bayang israel, at iyong ibinigay sa binhi ni abraham na iyong kaibigan magpakailan man?
var det ikke dig, vor gud, der drev dette lands indbyggere bort foran dit folk israel og gav din ven abrahams efterkommere det for evigt?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
at ang mga alipin ng puno ng sangbahayan ay nagsiparoon at nangagsabi sa kaniya, ginoo, hindi baga naghasik ka ng mabuting binhi sa iyong bukid? saan kaya nangagmula ang mga pangsirang damo?
og husbondens tjenere kom til ham og sagde: herre, såede du ikke god sæd i din mark? hvor har den da fået ugræsset fra?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: