Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
hanggang sa panahon na nangyari ang kaniyang salita; tinikman siya ng salita ng panginoon.
indtil hans ord blev opfyldt; ved herrens ord stod han prøven igennem.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
at nang masabi na niya ang gayon, nangyari ang isang pagtatalo sa mga fariseo at sa mga saduceo; at nagkabahabahagi ang kapulungan.
men da han udtalte dette, opkom der splid imellem farisæerne og saddukæerne, og mængden blev uenig.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
gayon din naman kayo, pagka nangakita ninyong nangyari ang mga bagay na ito, ay talastasin ninyo na siya'y malapit na, nasa mga pintuan nga.
således skulle også i, når i se disse ting, skønne, af han er nær for døren.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
anomang nangyari, ang pangalan niyaon ay natawag nang malaon, at kilala na siya'y tao: ni hindi maaaring makipagtalo siya sa lalong makapangyarihan kay sa kaniya.
hvad der bliver til er for længst nævnet ved navn, og det vides i forvejen, hvad et menneske bliver til; det kan ikke gå i rette med ham, der er den stærkeste.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
datapuwa't nangyari ang lahat ng ito, upang mangatupad ang mga kasulatan ng mga propeta. nang magkagayo'y iniwan siya ng lahat ng mga alagad, at nagsitakas.
men det er alt sammen sket, for at profeternes skrifter skulde opfyldes." da forlode alle disciplene ham og flyede.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
at si saulo ay sumangayon sa kaniyang pagkamatay. at nang araw na yao'y nangyari ang isang malaking paguusig laban sa iglesia na nasa jerusalem; at silang lahat ay nagsipangalat sa lahat ng mga dako ng judea at samaria, maliban na sa mga apostol.
og på den dag udbrød der en stor forfølgelse imod menigheden i jerusalem, og de adspredtes alle over judæas og samarias egne, undtagen apostlene.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
at sinalita ni aaron kay moises, narito, kanilang inihandog ng araw na ito ang kanilang handog dahil sa kasalanan, at ang kanilang handog na susunugin sa harap ng panginoon; at sa akin ay nangyari ang mga ganyang bagay na gaya ng mga ito: at kung ako nga'y nakakain ng handog dahil sa kasalanan ngayon, kalulugdan ba kaya ako ng panginoon?
men aron svarede moses: "se, de har i dag frembåret deres syndoffer og brændoffer for herrens Åsyn, og en sådan tilskikkelse har ramt mig! om jeg i dag havde spist syndofferkød, vilde herren da have billiget det?"
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.