Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
at yamang may isang dakilang saserdote na pangulo sa bahay ng dios;
og efterdi vi have en stor præst over guds hus:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
nang araw na yaon ay lumabas si jesus sa bahay, at naupo sa tabi ng dagat.
på hin dag gik jesus ud af huset og satte sig ved søen.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
at pagpasok ninyo sa bahay, ay batiin ninyo ito.
men når i gå ind i huset, da hilser det;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
may kasayahan at kagalakan na ihahatid sila: sila'y magsisipasok sa bahay-hari.
fulgt af jomfruer føres hun frem i broget pragt, veninderne fører hende hen til kongen.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
sinabi rin ni ezechias, ano ang tanda na ako'y sasampa sa bahay ng panginoon?
og ezekias sagde: "hvad er tegnet på, at jeg skal gå op til herrens hus?"
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
at kinuha siya ni saul nang araw na yaon, at hindi na siya tinulutang umuwi sa bahay ng kaniyang ama.
og saul tog ham samme dag til sig og tillod ham ikke at vende tilbage til sin faders hus.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
dahil sa bahay ng panginoon nating dios. hahanapin ko ang iyong buti.
for herren vor guds hus's skyld vil jeg søge dit bedste.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ang anak na babae ng hari ay totoong maluwalhati sa bahay-hari. ang kaniyang suot ay yaring may ginto.
tyrus's datter skal hylde dig med gaver, folkets rigmænd bejle til din yndest.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ninyong nagsisitayo sa bahay ng panginoon. sa mga looban ng bahay ng ating dios.
som står i herrens hus, i vor guds huses forgårde!
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
at pagkaalis niya sa bahay ng lalake, ay makayayaon siya at makapagaasawa sa ibang lalake.
så må hun efter at have forladt hans hjem gå hen og gifte sig med en anden mand;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
at nangyari, na pagka nanasok ang hari sa bahay ng panginoon, ay dinadala ng bantay, at ibinabalik sa silid ng bantay.
og hver gang kongen begav sig til herrens hus, bentede livvagten dem, og bagefter bragte de dem tilbage til vagtstuen.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
at huwag kang papasok sa bahay na anyayahan upang maupong kasalo nila, na kumain at uminom.
og kom ikke i et gildehus for at sidde iblandt dem og spise og drikke;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
-d kunin ang pakete lamang, wag i-instal o tanggalin ang kahit na ano.
-d hent kun pakker, installér eller afinstallér ikke noget.
Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 2
Качество:
sa bahay ng matuwid ay maraming kayamanan: nguni't sa mga pakinabang ng masama ay kabagabagan.
den retfærdiges hus har megen velstand, den gudløses høst lægges øde.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
at ang mga ito ang mga inilagay ni david sa pag-awit sa bahay ng panginoon, pagkatapos na maipagpahinga ang kaban.
følgende er de, hem david overdrog sangen i herrens hus, efter at arken havde fået et hvilested,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
mga hari ng mga hukbo ay nagsisitakas, sila'y nagsisitakas: at nangamamahagi ng samsam ang naiwan sa bahay.
ord lægger herren de kvinder i munden, som bringer glædesbud, en talrig hær:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
at nakita siya ng mga prinsipe ni faraon, at kanilang pinuri siya kay faraon: at dinala ang babae sa bahay ni faraon.
og faraos stormænd, der så hende, priste hende for farao, og så blev kvinden ført til faraos hus.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
datapuwa't siya'y sumagot at sinabi, hindi ako sinugo kundi sa mga tupang nangaligaw sa bahay ni israel.
men han svarede og sagde: "jeg er ikke udsendt uden til de fortabte får af israels hus."
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
sa bahay-bata ay kaniyang hinawakan sa sakong ang kaniyang kapatid; at sa kaniyang kabinataan ay nagtaglay ng kapangyarihan ng dios:
herren går i rette med juda og hjemsøger jakob, gengælder ham efter hans veje og efter hans id.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
sapagka't ang kaniyang bahay ay kumikiling sa kamatayan, at ang kaniyang mga landas na sa patay:
thi en grav til døden er hendes hus, til skyggerne fører hendes spor;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.