Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
kantutin mo ako papa
følg mig, far.tagalog
Последнее обновление: 2024-01-25
Частота использования: 1
Качество:
alam ko na niloloko mo ako
i know you're fooling me
Последнее обновление: 2023-01-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
pero kinakahiya mo ako sa lahat
men du gør mig overhovedet forlegen ki
Последнее обновление: 2021-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
magmadali kang tulungan mo ako, oh panginoon na aking kaligtasan.
herre, forlad mig ikke, min gud, hold dig ikke borte fra mig,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ingatan mo ako, oh dios; sapagka't sa iyo nanganganlong ako.
vogt mig, gud, thi jeg lider på dig!
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
palaguin mo ang aking kadakilaan, at bumalik ka uli, at aliwin mo ako.
du vil øge min storhed og atter trøste mig.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
iligtas mo ako sa mga manggagawa ng kasamaan, at iligtas mo ako sa mga mabagsik na tao.
fri mig fra mine fjender, min gud bjærg mig fra dem, der rejser sig mod mig;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
oh dios, huwag kang lumayo sa akin: oh dios ko, magmadali kang tulungan mo ako.
gud, hold dig ikke borte fra mig, il mig til hjælp, min gud;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
iligtas mo ako sa silo na kanilang inilagay na ukol sa akin, at sa mga silo ng mga manggagawa ng kasamaan.
vogt mig for fælden, de stiller for mig, og udådsmændenes snarer;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ako'y nagdadalamhating mainam: buhayin mo ako, oh panginoon, ayon sa iyong salita.
jeg er såre ydmyget, herre, hold mig i live efter dit ord!
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
alalayan mo ako, at ako'y maliligtas, at magkakaroon ako ng laging pitagan sa iyong mga palatuntunan.
hold mig oppe, at jeg må frelses og altid have min lyst i dine vedtægter!
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
magbigay ka ngayon ng sangla, panagutan mo ako ng iyong sarili; sinong magbubuhat ng mga kamay sa akin?
stil sikkerhed for mig hos dig! hvem anden giver mig håndslag?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
turuan mo ako ng mabuting kahatulan at kaalaman; sapagka't ako'y sumampalataya sa iyong mga utos.
giv mig forstand og indsigt, thi jeg tror på dine bud.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ako'y dumadaing sa iyo, at hindi mo ako sinasagot: ako'y tumatayo, at minamasdan mo ako.
jeg skriger til dig, du svarer mig ikke, du står der og ænser mig ikke;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
at sinabi ni esau sa kaniyang ama, wala ka ba, kundi isa lamang basbas, ama ko? basbasan mo ako, ako naman, oh ama ko. at humiyaw si esau at umiyak.
da sagde esau til sin fader: "har du kun den ene velsignelse. fader? velsign også mig, fader!" og esau opløftede sin røst og græd.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ikiling mo ang iyong pakinig, oh panginoon, at sagutin mo ako; sapagka't ako'y dukha at mapagkailangan.
bøj dit Øre, herre, og svar mig, thi jeg er arm og fattig!
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
pakinggan mo ako, at iyong sagutin ako: ako'y walang katiwasayan sa aking pagdaramdam, at ako'y dumadaing;
lyt, o gud, til min bøn, skjul dig ej for min tryglen,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
at sinabi ni david sa kaniya, ilulusong mo ba ako sa pulutong na ito? at kaniyang sinabi, ipanumpa mo sa akin ang dios, hindi mo ako papatayin, o ibibigay man sa mga kamay ng aking panginoon, at aking ilulusong ka sa pulutong na ito.
da sagde david til ham: "vil du vise mig vej til denne røverskare?" han svarede: "tilsværg mig ved gud, at du hverken vil dræbe mig eller udlevere mig til min herre, så vil jeg vise dig vej til den!"
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование