Вы искали: kinikilala namin ang aming pagkukulang (Тагальский - Датский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Tagalog

Danish

Информация

Tagalog

kinikilala namin ang aming pagkukulang

Danish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Тагальский

Датский

Информация

Тагальский

at sinabi ni pedro, narito, iniwan namin ang aming sarili, at nagsisunod sa iyo.

Датский

men peter sagde: "se, vi have forladt vort eget og fulgt dig."

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Тагальский

ibigay mo sa amin arawaraw ang aming pangarawaraw na kakanin.

Датский

giv os hver dag vort daglige brød;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

sapagka't kayo ang aming kaluwalhatian at aming katuwaan.

Датский

i ere jo vor Ære og glæde.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

ibigay mo sa amin ngayon ang aming kakanin sa araw-araw.

Датский

giv os i dag vort daglige brød:

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

at nangyari nang panhikin namin ang inyong lingkod na aking ama, ay aming isinaysay sa kaniya ang mga salita ng aking panginoon.

Датский

vi rejste så op til din træl. min fader, og fortalte ham, hvad min herre havde sagt.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

at sinabi nila sa kaniya, isinasamo namin sa iyo na usisain mo sa dios, upang aming maalaman, kung ang aming lakad ay papalarin.

Датский

da sagde de til ham: "adspørg da gud, at vi kan få at vide, om vor færd skal lykkes!"

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Тагальский

at kung ang aming evangelio ay natatalukbungan pa, ay may talukbong sa mga napapahamak:

Датский

men om også vort evangelium er tildækket, da er det tildækket iblandt dem, som fortabes,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

at hindi namin ibibigay ang aming mga anak na babae sa mga bayan ng lupain, o papagaasawahin man ang kanilang mga anak na babae para sa aming mga anak na lalake.

Датский

vi vil ikke give hedningerne i landet vore døtre eller tage deres døtre til hustruer for vore sønner;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

aming kinikilala, oh panginoon, ang aming kasamaan, at ang kasamaan ng aming mga magulang; sapagka't kami ay nangagkasala laban sa iyo.

Датский

vi kender vor gudløshed, herre, vore fædres brøde, thi vi synded mod dig.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

nguni't ang aming dios ay nasa mga langit: kaniyang ginagawa ang kaniyang ibigin.

Датский

vor gud, han er i himlen; alt, hvad han vil, det gør han!

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

katotohanan, katotohanang sinasabi ko sa iyo, ang nalalaman namin ay sinasalita namin, at ang aming nakita ay pinatototohanan namin; at hindi ninyo tinanggap ang aming patotoo.

Датский

sandelig, sandelig, siger jeg dig vi tale det, vi vide, og vidne det, vi have set; og i modtage ikke vort vidnesbyrd.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

at kung iyong sasabihin sa iyong puso: paanong malalaman namin ang salita na hindi sinalita ng panginoon?

Датский

og hvis du tænker ved dig selv: "hvorledes skal vi kende det ord, herren ikke har talt?"

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Тагальский

nguni't palibhasa'y ang dios ay tapat, ang aming salita sa inyo ay di oo at hindi.

Датский

så sandt gud er trofast, er vor tale til eder ikke ja og nej.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

sapagka't hindi kami makikimana sa kanila sa kabilang ibayo ng jordan, at sa dako pa roon; sapagka't tinaglay na namin ang aming mana rito sa dakong silanganan ng jordan.

Датский

thi vi vil ikke have arvelod sammen med dem på den anden side af jordan og længere borte, eftersom vi har fået vor arvelod her på denne side af jordan på Østsiden."

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Тагальский

sapagka't nalalaman namin na kung masira ang aming bahay na tabernakulong ukol sa lupa, ay mayroong kaming isang gusaling mula sa dios, bahay na hindi gawa ng mga kamay, walang hanggan, sa sangkalangitan.

Датский

thi vi vide, at dersom vor jordiske teltbolig nedbrydes, have vi en bygning fra gud, en bolig, som ikke er gjort med hænder, en evig i himlene.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

ang iba ay tumitiwala sa mga karo, at ang iba ay sa mga kabayo: nguni't babanggitin namin ang pangalan ng panginoon naming dios.

Датский

nu ved jeg, at herren frelser sin salvede og svarer ham fra sin hellige himmel med sin højres frelsende vælde.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

na sa pamamagitan niya'y tinanggap namin ang biyaya at pagkaapostol, sa pagtalima sa pananampalataya sa lahat ng mga bansa, dahil sa kaniyang pangalan;

Датский

ved hvem vi have fået nåde og apostelgerning til at virke tros-lydighed iblandt alle hedningerne for hans navns skyld,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

at pagkabalita namin, ay nanglumo ang aming puso, ni walang diwa na naiwan sa kanino mang tao, dahil sa inyo; sapagka't ang panginoon ninyong dios, ay siyang dios sa langit sa itaas, at sa lupa sa ibaba.

Датский

da vi hørte det, blev vi slaget af rædsel og tabte alle modet over for eder; thi herren eders gud er gud oppe i himmelen og nede på jorden.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

kaya huwag kayong mangabalisa, na mangagsabi, ano ang aming kakanin? o, ano ang aming iinumin? o, ano ang aming daramtin?

Датский

derfor må i ikke bekymre eder og sige: hvad skulle vi spise? eller: hvad skulle vi drikke? eller: hvormed skulle vi klæde os?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

kung ano ang nasusulat sa kautusan ni moises, lahat ng kasamaang ito'y nagsidating sa amin: gayon ma'y hindi namin idinalangin ang biyaya ng panginoon naming dios, upang aming talikuran ang aming mga kasamaan, at gunitain ang iyong katotohanan.

Датский

som skrevet står i mose lov, kom hele denne ulykke over os; og vi stemte ikke herren vor gud til mildhed ved at vende om fra vore misgerninger og vinde indsigt i din sandhed.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,793,349,800 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK