Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
na iyan din ang kaniyang iniyaon at nangaral sa mga espiritung nasa bilangguan,
i hvilken han også gik hen og prædikede for Ånderne, som vare i forvaring,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ang taas ng isang querubin ay may sangpung siko, at gayon din ang isang querubin.
begge keruber var ti alen høje.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
lumabas siyang muli nang malapit na ang mga oras na ikaanim at ikasiyam, at gayon din ang ginawa.
han gik atter ud ved den sjette og niende time og gjorde ligeså.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ayon sa aking pagkakita yaong nagsisipagararo ng kasamaan, at nangaghahasik ng kabagabagan ay gayon din ang inaani.
men det har jeg set: hvo uret pløjer og sår fortræd, de høster det selv.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
sapagka't si david din ang nagsasabi sa aklat ng mga awit, sinabi ng panginoon sa aking panginoon; maupo ka sa aking kanan,
david selv siger jo i salmernes bog: herren sagde til min herre: sæt dig ved min højre hånd,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
at gayon din ang mga saserdote, na lumalapit sa panginoon ay papagbanalin mo, baka ang panginoon ay hindi makapagpigil sa kanila.
selv præsterne, som ellers træder frem for herren, skal hellige sig, for at ikke herren skal tynde ud i deres rækker."
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
at sinabi ng hari kay aman, ang pilak ay nabigay sa iyo at gayon din ang bayan upang gawin mo sa mga yaon kung ano ang inaakala mong mabuti.
og kongen sagde til haman: "sølvet skal tilhøre dig, og med folket kan du gøre, hvad du finder for godt!"
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
bago makaramdam ang inyong mga palyok ng mga dawag na panggatong, kaniyang kukunin ang mga yaon ng ipoipo, ang sariwa at gayon din ang nagniningas.
lad dem blive som sneglen, opløst i slim som et ufuldbårent foster, der aldrig så sol.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ay aalalahanin ko nga ang aking tipan kay jacob; at ang akin ding tipan kay isaac, at gayon din ang aking tipan kay abraham ay aking aalalahanin; at aking aalalahanin ang lupain.
da vil jeg komme min pagt med jakob i hu, også min pagt med isak, også min pagt med abraham vil jeg komme i hu, og landet vil jeg komme i hu.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
nang magkagayo'y tinangnan ni david ang kaniyang mga suot at pinaghapak; at gayon din ang ginawa ng lahat na lalake na kasama niya:
da tog david fat i sine klæder og sønderrev dem, og ligeså gjorde alle hans mænd;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
na gaya ko din naman, na sa lahat ng mga bagay ay nagbibigay lugod ako sa lahat ng mga tao, na hindi ko hinahanap ang aking sariling kapakinabangan, kundi ang sa marami, upang sila'y mangaligtas.
ligesom også jeg i alt stræber at tækkes alle, idet jeg ikke søger, hvad der gavner mig selv, men hvad der gavner de mange, for at de kunne frelses.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
at nangahikayat ang ilan sa kanila, at nakikampi kay pablo at kay silas; at gayon din ang lubhang maraming mga griegong masisipag sa kabanalan, at hindi kakaunting mga babaing mararangal.
og nogle af dem bleve overbeviste og sluttede sig til paulus og silas, og tillige en stor mængde at de gudfrygtige grækere og ikke få af de fornemste kvinder.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
at dinalang bihag ang mga babae at lahat na nandoon, ang maliliit at gayon din ang malalaki; hindi nila pinatay ang sinoman, kundi kanilang pinagdadala, at nagpatuloy ng kanilang lakad.
kvinderne og alle, som var der, små og store, havde de taget til fange; de havde ingen dræbt, men ført dem med sig, da de drog bort.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
at sinabi ng panginoon, lilipulin ko ang tao na aking nilalang sa ibabaw ng lupa; ang tao at gayon din ang hayop, at ang mga umuusad at ang mga ibon sa himpapawid; sapagka't pinagsisisihan ko na aking nilalang sila.
og herren sagde: "jeg vil udslette menneskene, som jeg har skabt, af jordens flade, både mennesker, kvæg, kryb og himmelens, fugle, thi jeg angrer, at jeg gjorde dem!"
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
at sinabi nila sa kaniya, ang mga alagad ni juan ay nangagaayunong madalas, at nagsisigawa ng mga pagdaing; gayon din ang mga alagad ng mga fariseo; datapuwa't ang mga iyo'y nagsisikain at nagsisiinom.
men de sagde til ham: "johannes's disciple faste ofte og holde bønner og farisæernes ligeså; men dine spise og drikke?"
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.