Вы искали: mabilis na pagtaas ng tubig dagat (Тагальский - Датский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Tagalog

Danish

Информация

Tagalog

mabilis na pagtaas ng tubig dagat

Danish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Тагальский

Датский

Информация

Тагальский

at magkukulang ng tubig sa mga dagat, at ang ilog ay mawawalan ng tubig at matutuyo.

Датский

vandet i floden svinder, strømmen bliver sid og tør;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

na siyang nagbibigay ng ulan sa lupa, at nagpapahatid ng tubig sa mga bukid;

Датский

som giver regn på jorden og nedsender vand over marken

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

at tinawag ng dios ang katuyuan na lupa, at ang kapisanan ng tubig ay tinawag niyang mga dagat: at nakita ng dios na mabuti.

Датский

og gud kaldte det faste land jord, og stedet, hvor vandet samlede sig, kaldte han hav. og gud så, at det var godt.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

na pinapagiging tipunan ng tubig ang malaking bato. na bukal ng tubig ang pingkiang bato.

Датский

han, som gør klipper til vanddrag, til kildevæld hården flint!

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

upang kaniyang pakabanalin ito, na nilinis sa pamamagitan ng paghuhugas ng tubig na may salita,

Датский

for at han kunde hellige den, idet han rensede den ved vandbadet med et ord,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

ako'y nailabas ng wala pang mga kalaliman; nang wala pang mga bukal na sagana ng tubig.

Датский

jeg fødtes, før verdensdybet var til, før kilderne, vandenes væld, var til;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

ang mga patay ay nanginginig sa ilalim ng tubig, at ang mga nananahan doon.

Датский

skyggerne skælver af angst, de, som bor under vandene;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

sa gayo'y bumalik na kasama niya, at kumain ng tinapay sa kaniyang bahay at uminom ng tubig.

Датский

så vendte han tilbage med ham og spiste og drak i hans hus.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

hindi sila magsisipanakit o magsisipanira man sa aking buong banal na bundok: sapagka't ang lupa ay mapupuno ng kaalaman ng panginoon, gaya ng tubig na tumatakip sa dagat.

Датский

der gøres ej ondt og voldes ej men i hele mit hellige bjergland; thi landet er fuldt af herrens kundskab, som vandene dækker havets bund.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

at papatayin ang isa sa mga ibon sa isang sisidlang lupa sa ibabaw ng tubig na umaagos:

Датский

den ene fugl skal han slagte over et lerkar med rindende vand,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

sa kaniya na naglalatag ng lupa sa ibabaw ng tubig: sapagka't ang kaniyang kagandahang-loob ay magpakailan man.

Датский

som bredte jorden på vandet; thi hans miskundhed varer evindelig!

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

sa panahon na ikaw ay bagbag sa tabi ng mga dagat sa kalaliman ng tubig, ang iyong kalakal at ang iyong buong pulutong ay lumubog sa gitna mo.

Датский

nu led du skibbrud på havet, på vandets dyb, dine varer og alt dit mandskab gik under med dig.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

at dumagsa ang tubig at lumaking mainam sa ibabaw ng lupa; at lumutang ang sasakyan sa ibabaw ng tubig.

Датский

og vandet steg og stod højt over jorden, og arken flød på vandet;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

gumawa ako sa ganang akin ng mga tipunan ng tubig, upang dumilig ng gubat na pagtatamnan ng mga puno ng kahoy:

Датский

anlagde mig damme til at vande en skov i opvækst;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

ang kaniyang mga mata ay gaya ng mga kalapati sa siping ng mga batis ng tubig; na hinugasan ng gatas at bagay ang pagkalagay.

Датский

hans Øjne som duer ved rindende bække, badet i mælk og siddende ved strømme,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

siya'y humingi ng tubig, at binigyan niya ng gatas; kaniyang binigyan siya ng mantekilya sa pinggang mahal.

Датский

han bad om vand, hun gav ham mælk, frembar surmælk i kostbar skål.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

inuukit ng tubig ang mga bato; tinatangay ng mga baha niyaon ang alabok ng lupa: sa gayon iyong sinisira ang pagasa ng tao.

Датский

som vandet udhuler sten og plaskregn bortskyller jord, så har du udslukt menneskets håb.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

ito yaong naparito sa pamamagitan ng tubig at dugo, sa makatuwid ay si jesucristo; hindi sa tubig lamang, kundi sa tubig at sa dugo.

Датский

han er den, som kom med vand og blod, jesus kristus; ikke med vandet alene, men med vandet og med blodet; og det er Ånden, som viduer, thi Ånden er sandheden.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

at ang kaniyang ginawa sa hukbo ng egipto, sa kanilang mga kabayo, at sa kanilang mga karo; kung paanong tinakpan niya sila ng tubig ng dagat na mapula nang kanilang habulin kayo, at kung paanong nilipol sila ng panginoon sa araw na ito;

Датский

og hvad han gjorde ved Ægypternes hærmagt, deres heste og vogne, som han, da de forfulgte eder, lod det røde havs vande skylle hen over og tilintetgjorde for stedse,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

pagbibilhan mo ako ng pagkain sa salapi, upang makakain ako, at bibigyan mo ako ng tubig sa salapi, upang makainom ako; paraanin mo lamang ako ng aking mga paa;

Датский

fødevarer at spise skal du sælge mig for penge, og vand at drikke skal du give mig for penge, jeg beder kun om at måtte drage igennem til fods,

Последнее обновление: 2024-04-13
Частота использования: 8
Качество:

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,028,906,229 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK