Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ikaw ay magpapakasakdal sa panginoon mong dios.
ustraffelig skal du være for herren din gud.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
at lumuhod ang lalake at sumamba sa panginoon.
da bøjede manden sig og tilbad herren,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
at sinalita ni moises sa panginoon, na sinasabi,
og moses talte således til herren:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
at nilisan niya si faraon, at nanalangin sa panginoon.
da gik moses bort fra farao og bad til herren.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
huwag kayong gagawa ng ganito sa panginoon ninyong dios.
i må ikke bære eder således ad over for herren eders gud;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
at si ezechias ay dumalangin sa panginoon, na kaniyang sinabi,
derpå bad ezekias den bøn for herrens Åsyn:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
na, ayon sa nasusulat, ang nagmamapuri, ay magmapuri sa panginoon.
for at, som der er skrevet: "den, som roser sig, rose sig af herren!"
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
at ako'y dumalangin sa panginoon nang panahong yaon, na sinasabi,
og dengang bad jeg således til herren:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ang salita na dumating kay jeremias na mula sa panginoon, na nagsasabi,
det ord, som kom til jeramias fra herren.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
at sinabi ng mga apostol sa panginoon, dagdagan mo ang pananampalataya namin.
og apostlene sagde til herren: "giv os mere tro!"
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
kaniyang pagpapalain ang nangatatakot sa panginoon, ang mababa at gayon ang mataas.
velsigner dem, der frygter herren, og det både små og store.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ang patay ay hindi pumupuri sa panginoon, ni sinomang nabababa sa katahimikan;
de døde priser ej herren, ingen af dem, der steg ned i det tavse.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
at sumampalataya siya sa panginoon; at ito'y ibinilang na katuwiran sa kaniya.
da troede abram herren, og han regnede ham det til retfærdighed.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
tungkol dito'y makaitlo akong nanalangin sa panginoon, upang ilayo ito sa akin.
om denne bad jeg herren tre gange, at han måtte vige fra mig;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
sapagka't ngayon ay nangabubuhay kami, kung kayo'y nangamamalaging matibay sa panginoon.
thi nu leve vi, når i stå fast i herren.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
at aking sinabi, ang lakas ko'y nawala, at ang aking pagasa sa panginoon.
og sagde: "min livskraft, mit håb til herren er ude."
Последнее обновление: 2024-04-13
Частота использования: 36
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
datapuwa't umaasa ako sa panginoon, na diya'y makararating din naman akong madali.
men jeg har den tillid til herren, at jeg også selv snart skal komme.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
oh israel, umasa ka sa panginoon; sapagka't sa panginoon ay may kagandahang-loob.
israel, bi på herren! thi hos herren er miskundhed, hos ham er forløsning i overflod.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
sa dios (ay pupuri ako ng salita), sa panginoon (ay pupuri ako ng salita),
da skal fjenderne vige, den dag jeg kalder; så meget ved jeg, at gud er med mig.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
na sa mga mata niya ay nasisiphayo ang masama; kundi siyang nagbibigay puri sa mga natatakot sa panginoon, siyang sumusumpa sa kaniyang sariling ikasasama at hindi nagbabago,
som agter den forkastede ringe, men ærer dem, der frygter herren, ej bryder ed, han svor til egen skade,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: