Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
tipunan na talaan ng mga ginawa
fil som handlinger skal logges i
Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 2
Качество:
at nagsiparoon ang mga alagad, at ginawa ang ayon sa ipinagutos ni jesus sa kanila,
men disciplene gik hen og gjorde, som jesus befalede dem;
Последнее обновление: 2024-04-13
Частота использования: 36
Качество:
inaakala kong mabuti na ipahayag ang mga tanda at mga kababalaghan na ginawa sa akin ng kataastaasang dios.
de tegn og undere, den højeste gud har øvet imod mig, finder jeg for godt at kundgøre.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ginawa rin niya ang mga tungtungan, at ang mga hugasan ay ginawa niya sa ibabaw ng mga tungtungan;
de ti stel med de ti bækkener på,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ang mga bagay na ito'y ginawa sa betania, sa dako pa roon ng jordan, na pinagbabautismuhan ni juan.
dette skete i bethania hinsides jordan, hvor johannes døbte.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ang mga bagay na ito ay ginawa ni benaias, na anak ni joiada, at nagkapangalan sa tatlong malalakas na lalake.
disse heltegerninger udførte benaja, jojadas søn, og han var navnkundig iblandt de tredive helte;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ang unang kasaysayan na ginawa ko, oh teofilo, ay tungkol sa lahat na pinasimulang ginawa at itinuro ni jesus,
den første bog skrev jeg, o theofilus! om alt det, som jesus begyndte både at gøre og lære,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
kayo'y parito, inyong masdan ang mga gawa ng panginoon, kung anong mga kagibaan ang kaniyang ginawa sa lupa.
hærskarers herre er med os, jakobs gud er vor faste borg. - sela.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
oh panginoon kong dios, kung ginawa ko ito; kung may kasamaan sa aking mga kamay;
at han ej som en løve skal rive mig sønder, bortrive, uden at nogen befrier.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
hindi ko baga gagawing gayon sa jerusalem at sa kaniyang mga diosdiosan, ang gaya ng ginawa ko sa samaria at sa kaniyang mga diosdiosan?
mon jeg da ikke skal handle med jerusalem og dets gudebilleder, som jeg handlede med samaria og dets afguder?"
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
at dinala ninyo ang tabernakulo ni moloc, at ang bituin ng dios refan, ang mga larawang ginawa ninyo upang inyong sambahin: at dadalhin ko kayo sa dako pa roon ng babilonia.
og i bare moloks telt og guden remfans stjerne, de billeder, som i havde gjort for at tilbede dem; og jeg vil flytte eder bort hinsides babylon."
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
aking ipinahayag ang mga dating bagay mula nang una; oo, yao'y lumabas sa aking bibig, at aking ipinakilala: biglang ginawa ko, at nangyari.
jeg forudsagde det, som er sket, af min mund gik det ud, så det hørtes, brat greb jeg ind, og det indtraf.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
kaya't nang mahugasan niya ang kanilang mga paa, at makuha ang kaniyang mga damit at muling maupo, ay sinabi niya sa kanila, nalalaman baga ninyo kung ano ang ginawa ko sa inyo?
da han nu havde toet deres fødder og havde taget sine klæder og atter sat sig til bords, sagde han til dem: "vide i, hvad jeg har gjort ved eder?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
at kaniyang ginawa ang mga pingga na kahoy na akasia, at mga binalot na ginto.
bærestængerne lavede han af akacietræ og overtrak dem med guld.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
at kanilang ginawa ang mga tunika na lino na yaring hinabi para kay aaron, at sa kaniyang mga anak,
derpå tilvirkede de kjortlerne til aron og hans sønner af byssus i vævet arbejde,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
sapagka't hindi ako nangangahas magsalita ng anomang mga bagay, maliban na sa mga ginawa ni cristo sa pamamagitan ko, sa pagtalima ng mga gentil, sa salita at sa gawa,
thi jeg vil ikke driste mig til at tale om noget af det, som kristus ikke har udført ved mig til at virke hedningers lydighed, ved ord og handling,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
at ginawa niya ang mga pingga na kahoy na akasia, at pinagbalot ng ginto, upang mabuhat ang dulang.
og han lavede bærestængerne at akacietræ og overtrak dem med guld, og med dem skulde bordet bæres.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
at sinalita ni aaron ang lahat ng salita na sinalita ng panginoon kay moises, at ginawa ang mga tanda sa paningin ng bayan.
og aron fortalte alt, hvad herren havde sagt til moses, og denne gjorde tegnene i folkets påsyn.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
datapuwa't sa karamihan ay marami ang nagsisampalataya sa kaniya; at kanilang sinasabi, pagparito ng cristo, ay gagawa pa baga siya ng lalong maraming tanda kay sa mga ginawa ng taong ito?
men mange af folket troede på ham, og de sagde: "når kristus kommer, mon han da skal gøre flere tegn, end denne har gjort?"
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
alalahanin ninyo ang kaniyang kamanghamanghang mga gawa na kaniyang ginawa; ang kaniyang mga kababalaghan, at ang mga kahatulan ng kaniyang bibig;
kom i hu de undere, han øved, hans tegn og hans munds domme,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: