Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ang aking lolo ay matanda na
min bedstefar er en gammel mand
Последнее обновление: 2024-04-13
Частота использования: 1
Качество:
sinisigawan mo ba ako
råber du på mig
Последнее обновление: 2022-05-31
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
makakabalik pa ba ako sa trabaho
xx
Последнее обновление: 2023-02-19
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
at nangyari, nang si samuel ay matanda na, na kaniyang ginawang mga hukom sa israel ang kaniyang mga anak.
da samuel var blevet gammel, satte han sine sønner til dommere over israel;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sige na, kung bibigyan kita ng easter egg, aalis na ba kayo?
okay, okay, hvis jeg nu giver dig et påskeæg, forsvinder du så?
Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
at sinabi ng panginoon kay abraham, bakit tumawa si sara, na sinasabi, tunay kayang ako'y manganganak, na matanda na ako?
da sagde herren til abraham: "hvorfor ler sara og tænker: skulde jeg virkelig føde en søn. nu jeg er gammel?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
at si abraham ay matanda na, at lipas na sa panahon: at pinagpala ng panginoon si abraham sa lahat ng mga bagay.
abraham var blevet gammel og til Års, og herren havde velsignet ham i alle måder.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
hindi mo ba ako ibinuhos na parang gatas, at binuo mo akong parang keso?
mon du ikke hældte mig ud som mælk og lod mig skørne som ost,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ito baga ang inyong masayang bayan, na matanda na mula pa noong unang araw, na dinadala ng kaniyang mga paa sa malayo upang mangibang bayan?
er det eders jublende by fra urtids dage, hvis fødder førte den viden om som gæst?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
yumaon ka at saysayin mo sa aking lingkod na kay david, ganito ang sabi ng panginoon: ipagtatayo mo ba ako ng isang bahay na matatahanan?
"gå hen og sig til min tjener david: så siger herren: skulde du bygge mig et hus at bo i?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
nguni't tinalikdan niya ang payo ng mga matanda na kanilang ibinigay sa kaniya, at kumuhang payo sa mga binata na nagsilaking kasabay niya, na nagsitayo sa harap niya.
men han fulgte ikke det råd, de gamle gav ham; derimod rådførte han sig med de unge, der var vokset op sammen med ham og stod i hans tjeneste,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
at nagtawa si sara sa kaniyang sarili, na sinasabi, pagkatapos na ako'y tumanda ay magtatamo ako ng kaligayahan, at matanda na rin pati ng panginoon ko?
lo hun ved sig selv og tænkte: "skulde jeg virkelig føle attrå. nu jeg er affældig, og min herre er gammel?"
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
at kaniyang sinabi, ano nga ang magagawa sa kaniya? at sumagot si giezi. katotohanang siya'y walang anak, at ang kaniyang asawa ay matanda na.
da sagde han: "hvad kan jeg da gøre for hende?" gehazi sagde: "jo, hun har ingen søn, og hendes mand er gammel."
Последнее обновление: 2024-04-13
Частота использования: 36
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
gayon ma'y alangalang sa pagibig ay bagkus akong namamanhik, kung sa bagay akong si pablo ay matanda na, at ngayon nama'y bilanggo ni cristo jesus:
så beder jeg dig dog hellere for kærlighedens skyld, sådan som jeg er, som den gamle paulus, og nu tilmed kristi jesu fange;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
si eli nga ay totoong matanda na; at kaniyang nababalitaan ang lahat ng ginagawa ng kaniyang mga anak sa buong israel, at kung paanong sila'y sumisiping sa mga babae na naglilingkod sa pintuan ng tabernakulo ng kapisanan.
eli var meget gammel, og da han hørte, hvorledes hans sønner behandlede hele israel, og at de lå hos kvinderne, som gjorde tjeneste ved indgangen til Åbenbaringsteltet,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
at sinabi ng panginoon kay moises, umikli na ba kaya ang kamay ng panginoon? ngayo'y makikita mo kung ang aking salita ay matutupad sa iyo o hindi.
herren svarede moses: "er herrens arm for kort? nu skal du få at se, om mit ord går i opfyldelse for dig eller ej."
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
sa lahat ng dako na aking nilakaran na kasama ng lahat ng mga anak ni israel, nagsalita ba ako ng isang salita sa isa sa mga lipi ng israel na aking inutusan na maging pastor ng aking bayang israel, na nagsasabi, bakit hindi ninyo ipinagtayo ako ng isang bahay na sedro?
har jeg, i al den tid jeg vandrede om blandt alle israeliterne, sagt til nogen af israels dommere, som jeg satte til at vogte mit folk israel: hvorfor bygger i mig ikke et cedertræshus?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
na tinawag ni josue ang buong israel, ang kanilang mga matanda, at ang kanilang mga pangulo, at ang kanilang mga hukom at ang kanilang mga pinuno, at sinabi sa kanila, ako'y matanda na at puspos ng mga taon:
lod josua hele israel, de Ældste, overhovederne, dommerne og tilsynsmændene kalde til sig og sagde til dem: "jeg er blevet gammel og til Års.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
yamang kahapon ka lamang dumating ay papagpapanhik manaugin na ba kita sa araw na ito na kasama namin, dangang ako'y yumayaon kung saan maaari? bumalik ka, at ibalik mo ang iyong mga kapatid; kaawaan at katotohanan nawa ang sumaiyo.
i går kom du, og i dag skulde jeg tage dig med på vor omflakken, jeg, som går uden at vide hvorhen! vend tilbage og tag dine landsmænd med; herren vise dig miskundhed og trofasthed!"
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование