Вы искали: naglilinis ako ng bahay natin (Тагальский - Датский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Tagalog

Danish

Информация

Tagalog

naglilinis ako ng bahay natin

Danish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Тагальский

Датский

Информация

Тагальский

at sa ketong ng suot, at ng bahay.

Датский

om spedalskhed på klæder og huse

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

napagalaala ng kaniyang mga alagad na nasusulat, kakanin ako ng sikap sa iyong bahay.

Датский

hans disciple kom i hu, at der er skrevet: "nidkærheden for dit hus vil fortære mig."

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Тагальский

kaniyang ipagtatayo ako ng isang bahay, at aking itatatag ang kaniyang luklukan magpakailan man.

Датский

han skal bygge mig et hus, og jeg vil grundfæste hans trone evindelig.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

ang bato na itinakuwil ng nangagtayo ng bahay ay naging pangulo sa sulok.

Датский

den sten; bygmestrene forkastede, er blevet hovedhjørnesten.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

ninyong nagsisitayo sa bahay ng panginoon. sa mga looban ng bahay ng ating dios.

Датский

som står i herrens hus, i vor guds huses forgårde!

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

siya ang bato na itinakuwil ninyong mga nagtayo ng bahay, na naging pangulo sa panulok.

Датский

han er den sten, som blev agtet for intet af eder, i bygningsmænd, men som er bleven til en hovedhjørnesten.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

at ang kanilang mga kapatid na mga levita ay nangahalal sa buong paglilingkod sa tabernakulo ng bahay ng dios.

Датский

deres brød leviterne var pligtige at gøre alt arbejdet ved guds hus's bolig;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

kaniyang ipagtatayo ng bahay ang aking pangalan, at aking itatatag ang luklukan ng kaniyang kaharian magpakailan man.

Датский

han skal bygge mit navn et hus, og jeg vil grundfæste hans kongetrone evindelig.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

at itinaas ako ng espiritu, at dinala ako sa lalong loob na looban; at, narito, napuno ng kaluwalhatian ng panginoon ang bahay.

Датский

men Ånden løftede mig op og bragte mig ind i den indre forgård, og se, herrens herlighed fyldte templet.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

at nang marinig ni athalia ang ingay ng bantay at ng bayan, ay naparoon siya sa bayan sa loob ng bahay ng panginoon.

Датский

da atalja hørte larmen af folket, gik hun hen til folket i herrens hus,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

nang magkagayo'y kaniyang ipinihit ang kaniyang mukha sa panig ng bahay, at nanalangin sa panginoon, na nagsasabi,

Датский

da vendte han ansigtet om mod væggen og bad således til herren:

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

at sila'y nagsipagbanta laban sa kaniya, at binato siya ng mga bato, sa utos ng hari sa looban ng bahay ng panginoon.

Датский

men de sammensvor sig imod ham og stenede ham på kongens bud i forgården til herrens hus;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

dadalhin ko baga sa kapanganakan, at hindi ko ilalabas? sabi ng panginoon; magsasara baga ako ng bahay bata, akong nagpapanganak? sabi ng iyong dios.

Датский

Åbner jeg et moderliv og hindrer det i fødsel? siger herren. bringer jeg fødsel og standser den? siger din gud.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

sa pagitan ng itaas ng pintuan, sa lalong loob ng bahay, at sa labas, at ang buong pader sa palibot sa loob at sa labas ay sinukat.

Датский

og fra indgangens sidevægge til det indre rum var der væggen rundt

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

at sinukat niya ang looban na isang daang siko ang haba, at isang daang siko ang luwang, parisukat; at ang dambana ay nasa harap ng bahay.

Датский

så målte han forgården; den var hundrede alen lang og hundrede alen bred i firkant; og alteret stod foran templet.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

at sila'y nagsitahan sa palibot ng bahay ng dios, sapagka't ang katungkulan doon ay kanila, at sa kanila nauukol ang pagbubukas tuwing umaga.

Датский

og de overnattede rundt omkring guds hus, thi de havde det hverv at holde vagt, og de skulde lukke op hver morgen.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

at aking sisirain ang bahay na pangtagginaw na kasabay ng bahay na pangtaginit; at ang mga bahay na garing ay mangawawala, at ang mga malaking bahay ay magkakawakas, sabi ng panginoon.

Датский

både vinter og sommerhus knuser jeg da; elfenbenshusene ødes, de mange huse går tabt, så lyder det fra herren.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

ganito ang sinasalita ng panginoon ng mga hukbo, na sinasabi, ang bayang ito'y nagsasabi, hindi pa dumarating ang panahon, ang panahon ng pagtatayo ng bahay sa panginoon.

Датский

så siger hærskarers herre: dette folk siger: "endnu er det ikke tid at bygge herrens hus."

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Тагальский

at ang ikatlong bahagi ay magiging sa bahay ng hari; at ang ikatlong bahagi sa pintuang-bayan ng patibayan; at ang buong bayan ay malalagay sa mga looban ng bahay ng panginoon.

Датский

den anden tredjedel skal besætte kongens palads og den tredje jesodporten, medens alt folket skal besætte forgården etii herrens hus.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

sa inyo ngang nangananampalataya, siya'y mahalaga: datapuwa't sa hindi nangananampalataya, ang batong itinakuwil ng nagsisipagtayo ng bahay siyang naging pangulo sa panulok;

Датский

eder altså, som tro, hører Æren til; men for de vantro er denne sten, som bygningsmændene forkastede, bleven til en hovedhjørnesten og en anstødssten og en forargelses klippe;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,781,120,328 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK