Вы искали: nang kami ay (Тагальский - Датский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Tagalog

Danish

Информация

Tagalog

nang kami ay

Danish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Тагальский

Датский

Информация

Тагальский

kami ay sumalangsang at nanghimagsik; ikaw ay hindi nagpatawad.

Датский

vi syndede og stod imod, du tilgav ikke,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

matuwid bagang kami ay bumuwis kay cesar, o hindi?

Датский

er det os tilladt at give kejseren skat eller ej?"

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Тагальский

at ang tinig na ito ay aming narinig na nanggaling sa langit, nang kami ay kasama niya sa banal na bundok.

Датский

og vi hørte denne røst lyde fra himmelen, da vi vare med ham på det hellige bjerg.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

nguni't inaasahan ko na inyong mangakikilala na kami ay hindi itinakuwil.

Датский

men jeg håber, at i skulle kende, at vi ere ikke udygtige.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

kami ay mga ulila at walang ama; ang aming mga ina ay parang mga bao.

Датский

forældreløse, faderløse er vi, som enker er vore mødre.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

kami ay magsisipasok sa kaniyang tabernakulo; kami ay magsisisamba sa harap ng kaniyang tungtungan.

Датский

lad os gå hen til hans bolig, tilbede ved hans fødders skammel!"

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Тагальский

kami ay nakipagkamay sa mga taga egipto, at sa mga taga asiria, upang mangabusog ng tinapay.

Датский

Ægypten rakte vi hånd, assur, for at mættes med brød.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

at aming sinabi sa kaniya, kami ay mga taong tapat; hindi kami mga tiktik:

Датский

men vi sagde til ham: vi er ærlige folk og ikke spejdere;

Последнее обновление: 2024-04-13
Частота использования: 36
Качество:

Тагальский

at sinabi nila, oh panginoon ko, tunay na kami ay bumaba ng una na bumili ng pagkain:

Датский

og da vi kom til vort natteherberge og åbnede vore sække, se. da lå vore penge oven i hver enkelts sæk, vore penge til sidste hvid. men nu har vi bragt dem med tilbage

Последнее обновление: 2024-04-13
Частота использования: 25
Качество:

Тагальский

kami ay nangagkasala na kasama ng aming mga magulang, kami ay nangakagawa ng kasamaan, kami ay nagsigawa ng masama.

Датский

vi syndede som vore fædre, handlede ilde og gudløst.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

upang huwag kaming malamangan ni satanas: sapagka't kami ay hindi hangal sa kaniyang mga lalang.

Датский

for at vi ikke skulle bedrages af satan; thi hans anslag ere os ikke ubekendte.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

sa panginoon naming dios ukol ang kaawaan at kapatawaran; sapagka't kami ay nanganghimagsik laban sa kaniya;

Датский

men hos herren vor gud er barmhjertighed og tilgivelse, thi vi stod ham imod

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

nang magkagayo'y naparoon ang lahat ng mga lipi ng israel kay david sa hebron, at nagsipagsalita, na nagsisipagsabi, narito, kami ay iyong buto at iyong laman.

Датский

derpå kom alle israels stammer til david i hebron og sagde: "vi er jo dit kød og blod!

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Тагальский

nguni't ang mga lalake ay napakabuti sa amin, at hindi kami sinaktan, o nagkulang man ng anomang bagay habang kami ay nakikisama sa kanila, nang kami ay nasa mga parang:

Датский

skønt de mænd har været meget gode mod os og ikke fornærmet os, og vi har intet mistet, i al den tid vi færdedes sammen med dem, da vi var ude i marken.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

at nang kami ay magsunog ng kamangyan sa reina ng langit at ipagbuhos siya ng mga inuming handog iginawa baga namin siya ng munting tinapay upang sambahin siya, at ipinagbuhos baga namin siya ng mga inuming handog, na wala ang aming mga asawa?

Датский

og når vi tænder offerild for himmelens dronning og udgyder drikofre for hende, mon det så er uden vore mænds vidende, at vi bager hende offerkager, som afbilder hende, og udgyder drikofre for hende?"

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Тагальский

at sinisi ng bayan si moises, at nagsipagsalita, na sinasabi, ibigin sana na kami ay nangamatay, nang mamatay ang aming mga kapatid sa harap ng panginoon!

Датский

og folket kivedes med moses og sagde: "gid vi var omkommet, dengang vore brødre omkom for herrens Åsyn!

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Тагальский

at nang kami ay dumaing sa panginoon ay dininig niya ang aming tinig, at nagsugo siya ng isang anghel, at inilabas kami sa egipto: at, narito, kami ay nasa cades, na isang bayan na nasa dulo ng iyong hangganan:

Датский

da råbte vi til herren, og han hørte vor røst og sendte en engel og førte os ud af Ægypten. se, nu er vi i byen kadesj ved grænsen af dine landemærker.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

at sinabi sa kanila ng mga anak ni israel, namatay na sana kami sa pamamagitan ng kamay ng panginoon sa lupain ng egipto, nang kami ay nauupo sa tabi ng mga palyok ng karne, nang kami ay kumakain ng tinapay hanggang sa mabusog; sapagka't kami ay inyong dinala sa ilang na ito, upang patayin ng gutom ang buong kapisanang ito.

Датский

og israeliterne sagde til dem: "var vi dog blot døde for herrens hånd i Ægypten, hvor vi sad ved kødgryderne og kunde spise os mætte i brød! thi i har ført os ud i denne Ørken for at lade hele denne forsamling dø af sult."

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,790,750,810 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK