Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
huwag kang tumingin sa alak pagka mapula, pagka nagbibigay ng kaniyang kulay sa saro,
se ikke til vinen, hvor rød den er, hvorledes den perler i bægeret; den glider så glat,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
at ang mana ay gaya ng butil ng culantro, at ang kulay niyaon ay gaya ng kulay ng bdelio.
mannaen lignede horianderfrø og så ud som bellium.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
na nananamit ng kulay asul, ang mga tagapamahala at ang mga pinuno, silang lahat na binatang makisig, mga mangangabayo na nangakasakay sa mga kabayo.
klædt i purpur, statholdere og landshøvdinger, alle sammen smukke unge mænd, ryttere højt til hest;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
at siya'y kanilang dinamtan ng kulay-ube, at nang makapagkamakama ng isang putong na tinik, ay ipinutong nila sa kaniya.
og de iføre ham en purpurkappe og flette en tornekrone og sætte den på ham.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
at ang saserdote ay kukuha ng kahoy na sedro, at ng isopo, at ng kulay grana, at ihahagis sa gitna ng pinagsusunugan sa guyang bakang babae.
derefter skal præsten tage cedertræ, ysop og karmoisinrødt uld og kaste det på bålet, hvor kvien brænder.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
mayroon ngang isang taong mayaman, at siya'y nagdaramit ng kulay ube at maselang lino, at sa araw-araw ay kumakain ng sagana:
men der var en rig mand, og han klædte sig i purpur og kostbart linned og levede hver dag i fryd og herlighed.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
at nararamtan ang babae ng kulay-ube at ng pula, at nahihiyasan ng ginto at ng mga mahalagang bato at mga perlas, na sa kaniyang kamay ay may isang sarong ginto na puno ng mga kasuklamsuklam, at ng mga bagay na marurumi ng kaniyang pakikiapid,
og kvinden var klædt i purpur og skarlagen og strålede af guld og Ædelsten og perler; hun havde et guldbæger i sin hånd, fuldt af vederstyggeligheder og hendes utugts urenheder.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
nang magkagayo'y nagutos si belsasar, at pinanamit nila si daniel ng kulay morado, at nilagyan ng kuwintas na ginto sa palibot ng leeg niya, at nagtanyag tungkol sa kaniya, na siya'y ikatlong puno sa kaharian.
så blev daniel på belsazzars bud klædt i purpur, guldkæden hængtes om hans hals, og man udråbte, at han skulde være den tredje mægtigste i riget.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ang kaniyang katawan naman ay gaya ng berilo, at ang kaniyang mukha ay gaya ng anyo ng kidlat, at ang kaniyang mga mata ay gaya ng mga liwanag ng apoy, at ang kaniyang mga kamay at kaniyang mga paa, ay gaya ng kulay ng pinakintab na tanso, at ang tinig ng kaniyang mga salita ay gaya ng tinig ng isang karamihan.
hans legeme var som krysolit, hans ansigt strålede som lynet, hans Øjne var som ildsluer, hans arme og ben som blankt kobber og hans røst som en larmende hob.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
nguni't nabalitaan kita, na ikaw ay makapagpapaaninaw ng mga kahulugan, at makapagpapaliwanag ng alinlangan: kung iyo ngang mabasa ang sulat, at maipaaninaw sa akin ang kahulugan, mananamit ka ng kulay morado, at magkakaroon ng kuwintas na ginto sa palibot ng iyong leeg, at ikaw ay magiging ikatlong puno sa kaharian.
men jeg har hørt om dig, at du kan tyde drømme og løse knuder. nu vel! hvis du kan læse skriften og tyde mig den, skal du klædes i purpur, guldkæden skal hænges om din hals, og du skal være den tredje mægtigste i riget."
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.