Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
di ko namalayan ang oras
seaa jeg kendte ikke tiden
Последнее обновление: 2023-09-14
Частота использования: 1
Качество:
at ikatlo na ang oras, at siya'y kanilang ipinako sa krus.
men det var den tredje time, da de korsfæstede ham.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
mangagpuyat nga kayo, sapagka't hindi ninyo nalalaman ang araw ni ang oras.
våger derfor, thi i vide ikke dagen, ej heller timen.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
at sinagot sila ni jesus, na nagsasabi, dumating na ang oras, na ang anak ng tao ay luluwalhatiin.
men jesus svarede dem og sagde: "timen er kommen, til at menneskesønnen skal herliggøres.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
at lumakad siya sa dako pa roon, at nagpatirapa sa lupa, at idinalangin na, kung mangyayari, ay makalampas sa kaniya ang oras.
og han gik lidt frem, kastede sig ned på jorden og bad om, at den time måtte gå ham forbi, om det var muligt.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
at naroon ang balon ni jacob. si jesus nga, nang napapagod na sa kaniyang paglalakbay, ay naupong gayon sa tabi ng balon. magiikaanim na nga ang oras.
og der var jakobs brønd. jesus satte sig da, træt af rejsen, ned ved brønden; det var ved den sjette time.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
kayo'y palalayasin nila sa mga sinagoga: oo, dumarating ang oras, na ang sinomang pumatay sa inyo ay aakalaing naghahandog siya ng paglilingkod sa dios.
de skulle udelukke eder af synagogerne, ja, den tid skal komme, at hver den, som slår eder ihjel, skal mene, at han viser gud en dyrkelse.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
itinanong nga niya sa kanila ang oras nang siya'y pasimulan ng paggaling. sa kaniya nga'y kanilang sinabi, kahapon nang ikapitong oras inibsan siya ng lagnat.
da udspurgte han dem om den time, i hvilken det var blevet bedre med ham; og de sagde til ham: "i går ved den syvende time forlod feberen ham."
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
sinalita ko sa inyo ang mga bagay na ito sa malalabong pananalita: darating ang oras, na hindi ko na kayo pagsasalitaan sa malalabong pananalita, kundi maliwanag na sa inyo'y sasaysayin ko ang tungkol sa ama.
dette har jeg talt til eder i lignelser; der kommer en time, da jeg ikke mere skal tale til eder i lignelser, men frit ud forkynde eder om faderen.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
at lumabas ang ibang anghel sa templo, na sumisigaw ng malakas na tinig doon sa nakaupo sa alapaap, ihulog mo ang iyong panggapas, at gumapas ka; sapagka't dumating ang oras ng paggapas, sapagka't ang aanihin sa lupa ay hinog na.
og en anden engel gik ud fra templet og råbte med høj røst til ham, som sad på skyen: udsend din segl og høst; thi timen til at høste er kommen, fordi jordens høst er moden.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: