Вы искали: natamaan sa dulo ng mesa (Тагальский - Датский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Tagalog

Danish

Информация

Tagalog

natamaan sa dulo ng mesa

Danish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Тагальский

Датский

Информация

Тагальский

hindi kumpletong karakter sequence sa dulo ng input

Датский

delvis tegnsekvens ved slutningen af inddata

Последнее обновление: 2014-08-20
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

ang talaksang susi ay may escape karakter sa dulo ng linya

Датский

nøglefilen indeholder beskyttede tegn for enden af linjen

Последнее обновление: 2014-08-20
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

hindi xxxxxx ang dulo ng template '%s'

Датский

skabelonen "%s" indeholder ikke xxxxxx

Последнее обновление: 2014-08-20
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Тагальский

at sa dulo ng mga haligi ay may yaring lila: sa gayo'y ang gawain sa mga haligi ay nayari.

Датский

Øverst på søjlerne var der liljeformet arbejde. således blev arbejdet med søjlerne færdigt.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

at gagawa ka ng dalawang querubing ginto; na yari sa pamukpok iyong gagawin, sa dalawang dulo ng luklukan ng awa.

Датский

og du skal lave to keruber af guld, i drevet arbejde skal du lave dem, ved begge ender af sonedækket.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

at siya'y gumawa ng dalawang querubing ginto; na niyari niya sa pamukpok sa dalawang dulo ng luklukan ng awa;

Датский

og han lavede to keruber af guld, i drevet arbejde lavede han dem, ved begge ender af sonedækket,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

at ang mga kapitel na nasa dulo ng mga haligi sa portiko ay mga yaring lila, na apat na siko.

Датский

søjlehovedeme på de to søjler var liljeformet arbejde.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

sa mga dios ng mga bayan na nasa palibot ninyo na malapit sa iyo, o malayo sa iyo, mula sa isang dulo ng lupa hanggang sa kabilang dulo ng lupa;

Датский

af de folkeslags guder, der bor rundt om eder, være sig nær eller fjernt, fra den ene ende af jorden til den anden,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

c / ang sakit ng puso sa loob ko kasing taas ng langit na nasa ibabaw ng mesa ang sinumang kamay ko kung sino ang makakakuha ng singsing na minana ko sa aking mahirap na puso ay magpasamba magpakailanman

Датский

c/ang sakit ng puso sa loob ko ay kasing taas ng langit na nasa ibabaw ng mesa ang sinumang mga kamay ko kung sino ang makakahanap ng singsing na minana ko sa aking mahirap na puso ay magpasamba magpakailanman

Последнее обновление: 2021-09-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

at limang siko ang isang pakpak ng querubin, at limang siko ang kabilang pakpak ng querubin: mula sa dulo ng isang pakpak hanggang sa dulo ng kabila ay sangpung siko.

Датский

den ene kerubs vinger var hver fem alen, der var ti alen fra den ene vingespids til den anden;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

may mga yaring nilambat, at mga tirintas na yaring tinanikala, na ukol sa mga kapitel na nasa dulo ng mga haligi; pito sa isang kapitel, at pito sa kabilang kapitel.

Датский

og han lavede to fletværker, flettet arbejde, snore, kædeformet arbejde, til at dække søjlehovederne oven på søjlerne, et fletværk fil hvert søjleboved;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

at ang dalawang dulo ng dalawang tanikala ng pinili ay iyong ilalapat sa dalawang kalupkop, at iyong mga ilalagay sa mga pangbalikat ng epod, sa harapan.

Датский

snorenes anden ende skal du anbringe i det fletværker og fæste dem på forsiden af efodens skulderstykke.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

ano't ang ginto ay naging malabo! ano't ang pinakadalisay na ginto ay nagbago! ang mga bato ng santuario ay natapon sa dulo ng lahat na lansangan.

Датский

hvor guldet blev sort, og skæmmet det ædle metal, de hellige stene slængt hen på gadernes hjørner!

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

bukas ay magsilusong kayo laban sa kanila: narito, sila'y nagsiahon sa ahunan ng sis; at inyong masusumpungan sila sa dulo ng libis, sa harap ng ilang ng jeruel.

Датский

drag i morgen ned imod dem; se, de er ved at stige op ad vejen ved hazziz, og l vil træffe dem ved enden af dalen østen for jeruels Ørken.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

at iyong sabihin, ganito ang sabi ng panginoong dios, isang malaking aguila na may mga malaki at mahabang pakpak na puno ng mga balahibo, na may sarisaring kulay, naparoon sa libano, at kinuha ang dulo ng cedro:

Датский

sig: så siger den herre herren: den store Ørn med vældigt vingefang, lange vinger, tæt fjederham og brogede farver kom til libanon og tog cederens top;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

gayon ma'y maiiwan doon ang mga pinulot, gaya ng pagugog sa puno ng olibo na dalawa o tatlong bunga ay naiiwan sa dulo ng kataastaasang sanga, apat o lima sa kaduluduluhang mga sanga ng mabungang punong kahoy, sabi ng panginoon, ng dios ng israel.

Датский

en efterslæt levnes deraf, som når olietræets frugt slås ned, to tre bær øverst i kronen, fire fem på frugttræets grene, så lyder det fra herren, israels gud.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

pagka siya'y naguutos, may hugong ng tubig sa langit, at kaniyang pinaiilanglang ang mga singaw mula sa mga dulo ng lupa; siya'y nagpapakidlat para sa ulan, at naglalabas ng hangin mula sa mga kinalalagyan.

Датский

når han løfter sin røst, bruser vandene i himmelen, og han lader skyer stige op fra jordens ende, får lynene til at give regn og sender stormen ud af sine forrådskamre.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

nang magkagayo'y sinabi ng panginoon kay isaias, lumabas ka na iyong salubungin si achaz, ikaw, at si sear-jasub na iyong anak, sa dulo ng padaluyan ng tipunan ng tubig sa itaas, sa lansangan ng parang ng nagpapaputi ng kayo;

Датский

så sagde herren til esajas: "med din søn sjearjasjub" skal du gå akaz i møde ved enden af Øvredammens vandledning ved vejen til blegepladsen

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,781,547,794 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK