Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
paasa ka
Последнее обновление: 2023-11-13
Частота использования: 1
Качество:
natalo ka!
du tabte!
Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 2
Качество:
kamusta ka na
hvordan har du det
Последнее обновление: 2014-08-10
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
nasaan ka nagyon
hvor er du nu ?
Последнее обновление: 2012-02-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
bakit ka nag suicide
hvorfor begik du selvmord?
Последнее обновление: 2022-10-25
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
namatay ka... --marami--
du dør ... --mere--
Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
sige na nga, panalo ka na.
o.k., du vinder.
Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
wala ka palang pinag aralan heh
du har ikke studeret noget heh
Последнее обновление: 2022-12-29
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
buti nman ng charge kanag kupal ka
buti nman ng opkræver kanag kupal ka
Последнее обновление: 2020-11-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
paalam ingat ka palagi sa lahat ng lakad mo
ingat ka palagi
Последнее обновление: 2024-06-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
at sinabi sa lalaking tuyo ang kamay, magtindig ka.
og han siger til manden, som havde den visne hånd!"træd frem her i midten!"
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
maluwalhati ka at marilag, mula sa mga bundok na hulihan.
der brød han buens lyn, skjold og sværd og krigsværn. - sela.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
saklolohan ka mula sa santuario, at palakasin ka mula sa sion;
på trængselens dag bønhøre herren dig, værne dig jakobs guds navn!
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
bumutas ka sa pader sa kanilang paningin, at iyong ilabas doon.
slå i deres påsyn hul i væggen og drag ud derigennem;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mapalad ka, oh panginoon: ituro mo sa akin ang mga palatuntunan mo.
lovet være du, herre, lær mig dine vedtægter!
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
pagpalain ang iyong bukal; at magalak ka sa asawa ng iyong kabataan.
velsignet være dit væld, og glæd dig ved din ungdoms hustru,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
upang iligtas ka sa daan ng kasamaan, sa mga taong nagsisipagsalita ng mga masamang bagay;
idet den frier dig fra den ondes vej, fra folk, hvis ord kun er vrange, -
Последнее обновление: 2024-04-13
Частота использования: 16
Качество:
Источник:
hanggang ako'y pumariyan ay magsikap ka sa pagbasa, sa pangangaral, sa pagtuturo.
indtil jeg kommer, så giv agt på oplæsningen, formaningen, undervisningen.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
at ikaw, capernaum, magpapakataas ka hanggang sa langit? ikaw ay ibaba hanggang sa hades.
og du, kapernaum, som er bleven ophøjet indtil himmelen, du skal nedstødes indtil dødsriget.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
at kailan ka namin nakitang may-sakit, o nasa bilangguan, at dinalaw ka namin?
når så vi dig syg eller i fængsel og kom til dig?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник: