Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
makaitlong magdidiwang ka ng pista sa akin, sa bawa't taon.
tre gange om Året skal du holde højtid for mig.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
maaari mong magturo sa akin na filipino
kan du lære mig filippinsk
Последнее обновление: 2024-04-13
Частота использования: 1
Качество:
magsikap kang pumarini na madali sa akin:
gør dig flid for at komme snart til mig;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
at sinabi niya, dalhin ninyo rito sa akin.
men han sagde: "henter mig dem hid!"
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ito ang aking pagsasanggalang sa mga nagsisiyasat sa akin.
dette er mit forsvar imod dem, som bedømme mig.
Последнее обновление: 2024-04-13
Частота использования: 36
Качество:
at ang panginoon ay nagsalita sa akin, na sinasabi,
da sagde herren til mig:
Последнее обновление: 2024-04-13
Частота использования: 36
Качество:
at nagsalita pa ang panginoon uli sa akin, na nagsasabi,
fremdeles sagde herren til mig:
Последнее обновление: 2024-04-13
Частота использования: 3
Качество:
ang napopoot sa akin ay napopoot din naman sa aking ama.
den, som hader mig, hader også min fader.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
at ang nakakita sa akin, ay nakakita doon sa nagsugo sa akin.
og den, som ser mig, ser den, som sendte mig.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
narito, kayong lahat ay nangakakita; bakit nga kayo ay lubos na nawalan ng kabuluhan?
se, selv har i alle set det, hvi har i så tomme tanker?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
kaya nga nalalaman ninyo rin, mga kapatid, na ang aming pagkapasok sa inyo, ay hindi nawalan ng kabuluhan:
i vide jo selv, brødre! at vor indgang hos eder ikke har været forgæves;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
datapuwa't kayo ay yaong nagsipanatili sa akin sa mga pagtukso sa akin;
men i ere de, som have holdt ud med mig i mine fristelser.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
silang lahat ay nagsilihis, magkakasamang nawalan ng kasaysayan; walang gumagawa ng mabuti, wala, wala kahit isa:
alle ere afvegne, til hobe ere de blevne uduelige, der er ingen, som øver godhed, der er end ikke een."
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
sa gayo'y iniwan akong magisa, at nakakita nitong dakilang pangitain, at nawalan ako ng lakas; sapagka't ang aking kagandahan ay umuwi sa kasiraan at walang nanatiling lakas sa akin.
så jeg blev ene tilbage. da jeg så dette vældige syn, blev der ikke kraft tilbage i mig, og mit ansigt skiftede farve og blev ligblegt, og jeg havde ingen kræfter mere.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
at ang juda ay nagsabi, nawalan ng lakas ang mga tagadala ng mga pasan, at may maraming dumi; na anopa't hindi kami makapagtayo ng kuta.
men jøderne sagde: lastdragernes kræfter svigter, og grusdyngerne er for store; vi kan ikke bygge på muren!
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
nang magkagayo'y si david at ang bayan na nasa kaniya ay naglakas ng tinig, at umiyak, hanggang sa sila'y nawalan ng lakas na umiyak.
da brast david og hans krigere i lydelig gråd, og de græd, til de ikke kunde mere.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
at ang lupain ay manginginig at nasa paghihirap; sapagka't ang mga pasiya ng panginoon laban sa babilonia ay nananayo, upang sirain ang lupain ng babilonia, na nawalan ng mananahan.
jorden skal skælve og vride sig, thi herrens tanker mod babel fuldbyrdes, at gøre babels land til en Ørken, hvor ingen bor.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
at lumabas ang apoy sa mga tutungkurin ng kaniyang mga sanga, sinupok ang kaniyang bunga, na anopa't nawalan ng matibay na tutungkurin na magiging cetro upang ipagpuno. ito ay panaghoy, at magiging pinakapanaghoy.
ild for ud af dens gren, fortæred dens ranker og frugt: en stolt gren findes ej på den til herskerspir. dette er en klagesang, og en klagesang blev det.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
at nangyari, nang mabalitaan ng lahat ng mga hari ng mga amorrheo na nasa dako roon ng jordan sa dakong kalunuran, at ng lahat ng mga hari ng mga cananeo, na nangasa tabi ng dagat, kung paanong tinuyo ng panginoon ang tubig ng jordan sa harap ng mga anak ni israel, hanggang sa kami ay nangakatawid, na nanglumo ang kanilang puso, at sila'y nawalan ng loob dahil sa mga anak ni israel.
men da alle amoriterkongerne vesten for jordan og alle kana'anæerkongerne ved havet hørte, at herren havde ladet jordans vand tørre bort foran israeliterne, indtil de var gået over, blev de slaget af rædsel og tabte modet over for israeliterne.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.