Вы искали: pagkain at inumin mga restaurant (Тагальский - Датский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Tagalog

Danish

Информация

Tagalog

pagkain at inumin mga restaurant

Danish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Тагальский

Датский

Информация

Тагальский

sa gayo'y inalis ng katiwala ang kanilang pagkain, at ang alak na kanilang inumin, at binigyan sila ng mga gulay.

Датский

så lod opsynsmanden deres mad og vinen, de skulde drikke, bringe bort og gav dem grøntsager i stedet.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

sapagka't ang aking laman ay tunay na pagkain, at ang aking dugo ay tunay na inumin.

Датский

thi mit kød er sand mad, og mit blod er sand drikke.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

siya'y nagbibigay sa hayop ng kaniyang pagkain. at sa mga inakay na uwak na nagsisidaing.

Датский

føde giver han kvæget og ravneunger, som skriger;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

iyong ibinigay kaming gaya ng mga tupa na pinaka pagkain; at pinangalat mo kami sa mga bansa.

Датский

du lader os vige for fjenden, vore avindsmænd tager sig bytte;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

kinayayamutan ng kanilang kaluluwa ang sarisaring pagkain; at sila'y nagsisilapit sa mga pintuan ng kamatayan,

Датский

de væmmedes ved al slags mad, de kom dødens porte nær

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

nguni't kung tayo'y may pagkain at pananamit ay masisiyahan na tayo doon.

Датский

men når vi have føde og klæder, ville vi dermed lade os nøje.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

sapagka't ang buhay ay higit kay sa pagkain, at ang katawan kay sa damit.

Датский

livet er mere end maden, og legemet mere end klæderne.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

kanilang pinitas sa bukid ang kanilang pagkain; at kanilang pinamumulutan ang ubasan ng masama.

Датский

de høster på marken om natten, i rigmandens vingård sanker de efter.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

palibhasa'y palatuntunan lamang na ukol sa laman, na iniatang hanggang sa panahon ng pagbabago (gaya ng mga pagkain, at mga inumin at sarisaring paglilinis).

Датский

men som kun, ved siden af mad og drikke og forskellige tvættelser, ere kødelige forskrifter, pålagte indtil den rette ordnings tid.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

at kaniyang pinagtibay ang mga katibayan, at mga nilagyan ng mga pinunong kawal, at saganang pagkain, at ng langis at alak.

Датский

og han gjorde fæstningerne stærke, indsatte befalingsmænd i dem og forsynede dem med forråd af levnedsmidler, olie og vin

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

anak ng tao, kanin mo ang iyong tinapay na may panginginig, at inumin mo ang iyong tubig na may pangangatal at may pagkatakot;

Датский

menneskesøn, spis brød i angst og drik vand i frygt og bæven;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

sapagka't ang kaharian ng dios ay hindi ang pagkain at paginom, kundi ang katuwiran at ang kapayapaan at ang kagalakan sa espiritu santo.

Датский

thi guds rige består ikke i at spise og drikke, men i retfærdighed og fred og glæde i den helligånd.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

narito nga, iniunat ko ang aking kamay sa iyo, at binawasan ko ang iyong karaniwang pagkain, at ibinigay kita sa balang maibigan ng nangagtatanim sa iyo, na mga anak na babae ng mga filisteo, na nangapapahiya sa iyong kalibugan.

Датский

men se, jeg udrakte min hånd imod dig og unddrog dig, hvad der tilkom dig, og jeg gav dig dine fjender filisterindernes gridskhed i vold, de, som skammede sig over din utugtige færd.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

at sila'y kaniyang ipinanhik sa kaniyang bahay, at hinainan sila ng pagkain, at nagalak na totoo, pati ng buong sangbahayan niya, na nagsisampalataya sa dios.

Датский

og han førte dem op i sit hus og satte et bord for dem og frydede sig over, at han med hele sit hus var kommen til troen på gud.

Последнее обновление: 2024-04-13
Частота использования: 36
Качество:

Тагальский

at gayon man ay hindi nagpabayang di nagbigay patotoo, tungkol sa kaniyang sarili, na gumawa ng mabuti at nagbigay sa inyo ng ulang galing sa langit at ng mga panahong sagana, na pinupuno ang inyong mga puso ng pagkain at ng katuwaan.

Датский

ihvorvel han ikke lod sig selv være uden vidnesbyrd, idet han gjorde godt og gav eder regn og frugtbare tider fra himmelen og mættede eders hjerter med føde og glæde."

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Тагальский

at sinabi ng pangulo ng mga bating kay daniel, ako'y natatakot sa aking panginoong hari, na nagtakda ng inyong pagkain at ng inyong inumin: sapagka't bakit niya makikita na ang inyong mga mukha ay maputla kay sa mga binata na inyong mga kasinggulang? isasapanganib nga ninyo ang aking ulo sa hari.

Датский

men overhofmesteren sagde til ham: "jeg frygter for, at min herre kongen, som har tildelt eder mad og brikke, skal finde, at i ser ringere ud end de andre unge mænd på eders alder, og at i således skal bringe skyld over mit hoved hos kongen."

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Тагальский

datapuwa't nang siya'y makapagisip ay sinabi niya, ilang mga alilang upahan ng aking ama ang may sapat at lumalabis na pagkain, at ako rito'y namamatay ng gutom?

Датский

men han gik i sig selv og sagde: hvor mange daglejere hos min fader have ikke brød i overflødighed? men jeg omkommer her af hunger.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

ano't kayo'y nangaggugugol ng salapi sa hindi pagkain? at ng inyong gawa sa hindi nakabubusog? inyong pakinggan ako, at magsikain kayo ng mabuti, at mangalugod kayo sa katabaan.

Датский

hvi giver i sølv for, hvad ikke er brød, eders dagløn for, hvad ej mætter? hør mig, så får i, hvad godt er, at spise, eders sjæl skal svælge i fedt;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

at sa pangpang ng ilog sa tabi niyaon, sa dakong ito at sa dakong yaon, tutubo ang sarisaring punong kahoy na pinakapagkain, na ang dahon ay hindi matutuyo, ni magkukulang man ang bunga niyaon: magbubunga ng bago buwan-buwan, sapagka't ang tubig niyaon ay lumalabas sa santuario; at ang bunga niyaon ay magiging pagkain at ang dahon niyaon ay pangpagaling.

Датский

på begge flodens bredder skal der vokse alle hånde frugttræer, hvis blade ikke falder af, og hvis frugter aldrig får ende; hver måned bærer de nye frugter; thi dens vand udspringer i helligdommen. frugterne skal tjene til føde og bladene til lægedom."

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,792,360,767 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK