Вы искали: pagkakaroon ng mabuting pakikisama (Тагальский - Датский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Tagalog

Danish

Информация

Tagalog

pagkakaroon ng mabuting pakikisama

Danish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Тагальский

Датский

Информация

Тагальский

at nakalasap ng mabuting salita ng dios, at ng mga kapangyarihan ng panahong darating,

Датский

og have smagt guds gode ord og den kommende verdens kræfter, og som ere faldne fra, - dem er det umuligt atter at forny til omvendelse

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

makipagtiis ka sa akin ng mga kahirapan, na gaya ng mabuting kawal ni cristo jesus.

Датский

vær med til at lide ondt som en god kristi jesu stridsmand.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

ako ang mabuting pastor: ibinibigay ng mabuting pastor ang kaniyang buhay dahil sa mga tupa.

Датский

jeg er den gode hyrde; den gode hyrde sætter sit liv til for fårene.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

nakipagbaka ako ng mabuting pakikipagbaka, natapos ko na ang aking takbo, iningatan ko ang pananampalataya:

Датский

jeg har stridt den gode strid, fuldkommet løbet og bevaret troen.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

at katotohanang kung kanilang naalaala yaong lupaing kanilang pinanggalingan, ay nagkaroon sana sila ng mabuting pagkakataon upang bumalik.

Датский

og dersom de havde haft det, hvorfra de vare udgåede, i tanker, havde de vel haft tid til at vende tilbage;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

sino ang marunong at matalino sa inyo? ipakita niya sa pamamagitan ng mabuting kabuhayan ang kaniyang mga gawa sa kaamuan ng karunungan.

Датский

er nogen viis og forstandig iblandt eder, da vise han ved god omgængelse sine gerninger i viis sagtmodighed!

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

turuan mo ako ng mabuting kahatulan at kaalaman; sapagka't ako'y sumampalataya sa iyong mga utos.

Датский

giv mig forstand og indsigt, thi jeg tror på dine bud.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

na siyang bumubusog sa iyong bibig ng mabuting bagay; na anopa't ang iyong kabataan ay nababagong parang agila.

Датский

han, som mætter din sjæl med godt, så du bliver ung igen som Ørnen!

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

pisanin mo ang mga putol niyaon doon, lahat ng mabuting putol, ang hita, at ang balikat; punuin mo ng mga piling buto.

Датский

læg kødstykker i, alle hånde gode stykker, kølle og bov, fyld den med udsøgte knogler;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

sinaysay niya sa kanila ang ibang talinghaga, na sinasabi, ang kaharian ng langit ay tulad sa isang taong naghasik ng mabuting binhi sa kaniyang bukid:

Датский

en anden lignelse fremsatte han for dem og sagde: "himmeriges rige lignes ved et menneske, som såede god sæd i sin mark.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Тагальский

ipinagbibilin ko sa iyo sa paningin ng dios na bumubuhay sa lahat ng mga bagay, at ni cristo jesus, na sa harapan ni poncio pilato ay sumaksi ng mabuting pagpapahayag;

Датский

jeg byder dig for guds Åsyn, som holder alle ting i live, og for kristus jesus, som vidnede den gode bekendelse for pontius pilatus,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

sa pamamagitan ng karangalan at ng kasiraang puri, sa pamamagitan ng masamang ulat at ng mabuting ulat; gaya ng mga magdaraya gayon ma'y mga mapagtapat;

Датский

ved Ære og vanære, ved ondt rygte og godt rygte; som forførere og dog sanddru;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

ako'y nagpahayag ng mabuting balita ng katuwiran sa dakilang kapisanan; narito, hindi ko pipigilin ang aking mga labi, oh panginoon, iyong nalalaman.

Датский

at gøre din vilje, min gud, er min lyst, og din lov er i mit indre."

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Тагальский

makipagbaka ka ng mabuting pakikipagbaka ng pananampalataya, manangan ka sa buhay na walang hanggan, na dito'y tinawag ka, at ipinahayag mo ang mabuting pagpapahayag sa harapan ng maraming mga saksi.

Датский

strid troens gode strid, grib det evige liv, til hvilket du er bleven kaldet og har aflagt den gode bekendelse for mange vidner.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

at hindi nangaguugat sa kanilang sarili, kundi sangdaling tumatagal; kaya't pagkakaroon ng kapighatian o ng mga paguusig dahil sa salita, pagdaka'y nangatisod sila.

Датский

og de have ikke rod i sig, men holde kun ud til en tid; derefter, når der kommer trængsel eller forfølgelse for ordets skyld, forarges de straks.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

at sinabi ni isaac sa kaniyang anak, ano't kay dali mong nakasumpong, anak ko? at sinabi niya, sapagka't binigyan ako ng mabuting kapalaran ng panginoon mong dios.

Датский

men isak sagde til sin søn: "hvor har du så hurtigt kunnet finde noget, min søn?" han svarede: "jo, herren din gud sendte mig det i møde!"

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Тагальский

nang saysayin sa akin ng isa, na sinasabi, narito, si saul ay namatay, na inakala niyang nagdala siya ng mabuting balita, ay aking hinawakan siya, at pinatay ko siya sa siclag na siyang kagantihang ibinigay ko sa kaniya dahil sa kaniyang balita.

Датский

den, som bragte mig efterretning om sauls død, i den tro at han bragte et glædesbud, ham greb jeg og lod dræbe i ziklag for at give ham løn for hans glædesbud;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

ang aklat na ito ng kautusan ay huwag mahihiwalay sa iyong bibig, kundi iyong pagbubulayan araw at gabi, upang iyong masunod na gawin ang ayon sa lahat na nakasulat dito: sapagka't kung magkagayo'y iyong pagiginhawahin ang iyong lakad, at kung magkagayo'y magtatamo ka ng mabuting kawakasan.

Датский

denne lovbog skal ikke vige fra din mund, og du skal grunde over den dag og nat, for at du omhyggeligt kan handle efter alt, hvad der står skrevet i den; thi da vil det gå dig vel i al din færd, og lykken vil følge dig.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,790,272,364 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK