Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ang isang omer nga ay ikasangpung bahagi ng isang efa.
en omer er tiendedelen af en efa.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
at binigyan nila siya ng isang putol na isdang inihaw.
og de gave ham et stykke af en stegt fisk.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
datapuwa't iginawa siya ni salomon ng isang bahay.
men salomon byggede ham et hus.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
at nagtayo si moises ng isang dambana, at pinanganlang jehovanissi.
derpå byggede moses et alter og kaldte det: "herren er mit banner!"
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
at kung magkaroon sa balat ng laman ng isang bukol at gumaling,
når nogen på sin hud har haft en betændelse, som er lægt,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
at naglihi si bilha, at nagkaanak kay jacob, ng isang lalake.
så blev bilha frugtsommelig og fødte jakob en søn,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
at naparoon si samson sa gaza, at nakakita roon ng isang patutot at sinipingan.
samson drog så til gaza. der så han en skøge og gik ind til hende.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
kinakailangan nga niyang sa kanila'y magpakawala ng isang bilanggo sa kapistahan.
(men han var nødt til at løslade dem een på højtiden.)
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
at ang pumatay ng isang hayop ay magpapalit, at ang pumatay sa isang tao ay papatayin.
den, der slår et stykke kvæg ihjel, skal erstatte det; men den, der slår et menneske ihjel, skal lide døden.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
tunay na ako'y hangal kay sa kaninoman, at walang kaunawaan ng isang tao:
thi jeg er for dum til at regnes for mand, mands vid er ikke i mig;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
at maglalagay kayo ng isang prinsipe sa bawa't lipi, upang magbahagi ng lupain na pinakamana.
desuden skal i udtage een Øverste af hver stamme til at udskifte landet.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
huwag kukunin ng isang lalake ang asawa ng kaniyang ama, at huwag ililitaw ang balabal ng kaniyang ama.
ingen må ægte sin faders hustru eller løfte sin faders tæppe.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
paano ngang iyong mapapipihit ang mukha ng isang punong kawal sa pinaka mababa sa mga lingkod ng aking panginoon, at iyong ilalagak ang iyong tiwala sa egipto dahil sa mga karo at sa mga mangangabayo?
hvorledes vil du afslå et angreb af en eneste statholder, en af min herres ringeste tjenere? og du sætter din lid til Ægypten, til vogne og heste?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
mapalad siyang naghihintay, at datnin ng isang libo't tatlong daan at tatlong pu't limang araw.
salig er den, der holder ud og oplever 1.335 dage.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
at nag-sangusapan sila, tayo'y maglagay ng isang kapitan at tayo'y magbalik sa egipto.
og de sagde til hverandre: "lad os vælge os en fører og vende tilbage til Ægypten!"
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
at kaniyang sinabi, sa panahong ito, pagpihit ng panahon, ikaw ang kakalong ng isang anak na lalake. at kaniyang sinabi, hindi panginoon ko, ikaw na lalake ng dios huwag kang magsinungaling sa iyong lingkod.
da sagde han: "om et År ved denne tid har du en dreng ved brystet!" men hun sagde: "nej dog, herre! den guds mand må ikke narre sin trælkvinde!"
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
bago siya nagdamdam, siya'y nanganak; bago dumating ang kaniyang paghihirap, siya'y nanganak ng isang lalake.
før hun er i barnsnød, føder hun, før end veer kommer over hende, har hun en dreng.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
at kaniyang bibilangan yaong bumili sa kaniya, mula sa taong bilhin siya hanggang sa taon ng jubileo: at ang halaga ng pagkabili sa kaniya ay magiging ayon sa bilang ng mga taon; at gagawin sa kaniya ay ayon sa panahon ng isang lingkod na upahan.
da skal han sammen med den, der købte ham, udregne tiden fra det År, han solgte sig til ham, til jubelåret, og købesummen skal svare til det Åremål; hans arbejdstid hos ham skal regnes som en daglejers.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
at kaniyang ikiniling ang puso ng lahat ng mga lalake ng juda na parang puso ng isang tao; na anopa't sila'y nagsipagsugo sa hari, na nagsisipagsabi, ikaw ay bumalik, at ang lahat ng iyong lingkod.
så vendte alle judas mænds hjerter sig til ham, alle som een, og de sendte bud til kongen: "vend tilbage med alle dine folk!"
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
gayon ma'y hindi giniba ng panginoon ang juda, dahil kay david na kaniyang lingkod gaya ng kaniyang ipinangako sa kaniya na bibigyan siya ng isang ilawan sa ganang kaniyang mga anak magpakailan man.
dog vilde herren ikke tilintetgøre juda for sin tjener davids skyld efter det løfte, han havde givet ham, at han altid skulde have en lampe for hans Åsyn.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.