Вы искали: para makapagluto ng mga pagkain na maram... (Тагальский - Датский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Tagalog

Danish

Информация

Tagalog

para makapagluto ng mga pagkain na maraming sabaw

Danish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Тагальский

Датский

Информация

Тагальский

sila'y nagsihingi, at dinalhan niya ng mga pugo, at binusog niya sila ng pagkain na mula sa langit.

Датский

de krævede, han bragte vagtler, med himmelbrød mættede han dem;

Последнее обновление: 2024-04-13
Частота использования: 36
Качество:

Тагальский

at isinangguni niya siya sa panginoon, at binigyan siya ng mga pagkain, at ibinigay sa kaniya ang tabak ni goliath na filisteo.

Датский

og han rådspurgte herren for ham og gav ham rejsetæring og filisteren goliats sværd!"

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Тагальский

nang si jeremias ay makapasok sa bilangguang nasa ilalim ng lupa, at sa loob ng mga silid, at nang mabilanggo si jeremias doon na maraming araw;

Датский

således kom jeremias i fangehuset i kælderen; og der sad han en tid lang.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

tunay na ang mga bundok ay naglalabas sa kaniya ng pagkain; na pinaglalaruan ng lahat ng mga hayop sa parang.

Датский

kan du trække krokodillen op med krog og binde dens tunge med snøre?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

at ang inyong paggiik ay aabot hanggang sa pagaani ng mga ubas, at ang pagaani ng ubas ay aabot sa paghahasik: at kakanin ninyo ang inyong pagkain na sagana, at tatahan kayong tiwasay sa inyong lupain.

Датский

tærskning skal hos eder vare til vinhøst, og vinhøst skal vare til såtid. i skal spise eder mætte i eders brød og bo trygt i eders land.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

ay nangagdala ng mga higaan, at mga mangkok, at mga sisidlang lupa, at trigo, at sebada, at harina, at butil na sinangag, at habas, at lentehas, at pagkain na sinangag.

Датский

senge, tæpper, skåle og lerkar; og hvede, byg, mel, ristet korn, bønner, linser,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

huwag nga kayong padala sa mga turong sarisari at di kilala: sapagka't mabuti na ang puso ay patibayin sa pamamagitan ng biyaya; hindi sa pamamagitan ng mga pagkain, na di pinakikinabangan ng mga nagabala sa kanila.

Датский

lader eder ikke lede vild af mange hånde og fremmede lærdomme; thi det er godt, at hjertet styrkes ved nåden, ikke ved spiser; thi deraf have de, som holdt sig dertil, ingen nytte haft.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

at kaniyang iniutos sa katiwala ng kaniyang bahay, na sinasabi, punuin mo ng mga pagkain ang mga bayong ng mga lalaking ito, kung gaano ang kanilang madadala: at ilagay mo ang salapi ng bawa't isa sa labi ng kanikaniyang bayong.

Датский

derefter befalede han sin hushovmester: "fyld mændenes sække med korn, så meget de kan have med sig, og læg hvers pengesum oven i hans sæk

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Тагальский

at siya'y nagpasimulang magturo sa kanila, na ang anak ng tao ay kinakailangang magbata na maraming mga bagay, at itakuwil ng matatanda, at ng mga pangulong saserdote, at ng mga eskriba, at patayin, at pagkaraan ng tatlong araw ay muling magbangon.

Датский

og han begyndte at lære dem, at menneskesønnen skulde lide meget og forkastes af de Ældste og ypperstepræsterne og de skriftkloge og ihjelslås og opstå efter tre dage.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

gayon din sa mga anak ni aaron na mga saserdote, na nangasa bukiran ng mga nayon ng kanilang mga bayan, sa bawa't iba't ibang bayan, may mga lalake na nasaysay sa pangalan, upang magbigay ng mga pagkain sa lahat na lalake na saserdote, at sa lahat na nangabilang ayon sa talaan ng lahi ng mga levita.

Датский

arons sønner, præsterne, som boede på græsmarkerne omkring deres byer, havde i hver by nogle navngivne mænd til at uddele, hvad der tilkom alle af mandkøn blandt præsterne og de i fortegnelserne indførte leviter.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

sa gayo'y nagbaon ang bayan sa kanilang kamay ng mga pagkain at ng kanilang mga pakakak: at kaniyang sinugo ang lahat ng mga lalake sa israel na bawa't isa ay umuwi sa kanikaniyang tolda, nguni't pinigil ang tatlong daang lalake: at ang kampamento ng madian ay nasa ibaba niya sa libis.

Датский

derpå tog han folkets krukker og deres horn fra dem; og alle israelitterne lod han drage hjem, hver til sit, men de 300 mand beholdt han hos sig. og midjaniternes lejr var nede på sletten.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,787,794,063 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK