Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
sapagka't sa tesalonica ay nagpadala kayong minsan at muli para sa aking kailangan.
thi endog i thessalonika sendte i mig både een og to gange, hvad jeg havde nødig.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
keyboard para sa screen
skærmtastatur
Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 1
Качество:
anak para sa pag-compress
komprimer barn
Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 2
Качество:
walang halaga para sa %s
tom værdi for %s
Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 2
Качество:
pupunta ako sa malapit na barangay at hihingi ng tulong para sa aking lola na may sakit
i will go to a nearby barangay and ask for help for my sick grandmother
Последнее обновление: 2021-11-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
paglalagay oem (para sa mga tagayarî)
oem-installation (for fabrikanter)
Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ang bayan, na aking inanyuan para sa aking sarili, upang kanilang maihayag ang aking kapurihan.
det folk, jeg har dannet mig, skal synge min pris.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ang anyo ng ipapakita para sa pagtanaw ng mga pakete
formatet for pakkeoversigter
Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
bandilaan ang kasalukuyan ay napiling pakete para sa pagalis
markér den aktuelt valgte pakke til afinstallering
Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
hindi mabasa ang filedescriptor flags para sa %.250s
kunne ikke læse fildeskriptor-flag for %.250s
Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
at ang iyong bibig ay gaya ng pinakamainam na alak, na tumutulong marahan para sa aking sinisinta, na dumudulas sa mga labi ng nangatutulog.
din gane som ædel vin, der liflig flyder ind i min mund, glider over mine læber og tænder.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
bandilaan ang kasalukuyan ay napiling pakete para sa installation o upgrade
markér den aktuelt valgte pakke til installering eller opgradering
Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
ulitin ang proseso para sa lahat ng mga cd sa iyong kumpol.
gentag processen for resten af cd'erne i dit sæt.
Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
halagang integer '%s' para sa %s ay wala sa sakop
double-værdien "%s" for %s er ikke i gyldigt interval
Последнее обновление: 2014-08-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
sawi sa pagbuo ng dependensiyang %s para sa %s: %s
kunne ikke opfylde %s-afhængigheden for %s: %s
Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
di tanggap na sagot. pakibigay ng tanggap na utos o '?' para sa tulong.
ugyldigt svar. anfør en gyldig kommando eller "?" for hjælp.
Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
hindi mai-parse ang halagang integer '%s' para sa %s
kan ikke fortolke double-værdien "%s" for %s
Последнее обновление: 2014-08-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
bigo ang pagreserba ng memory para sa talaksang '%s': bigo ang mmap(): %s
kunne ikke kortlægge %s%s%s%s: mmap() mislykkedes: %s
Последнее обновление: 2014-08-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dependensiyang %s para sa %s ay hindi mabuo dahil ang paketeng %s ay hindi mahanap
afhængigheden %s for %s kan ikke opfyldes, da pakken %s ikke blev fundet
Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
bigo ang pagbukas ng talaksang '%s' para sa pagsusulat: bigo ang fdopen(): %s
kunne ikke åbne filen "%s" til skrivning: fdopen() mislykkedes: %s
Последнее обновление: 2014-08-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование