Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
sapagka't ang namatay ay ligtas na sa kasalanan.
thi den, som er død, er retfærdiggjort fra synden.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
at sinabi niya sa babae, ipinatatawad ang iyong mga kasalanan.
men han sagde til hende: "dine synder ere forladte!"
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
sa mga handog na susunugin at mga haing patungkol sa mga kasalanan ay hindi ka nalugod.
brændofre og syndofre havde du ikke behag i.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
at ang kanilang mga kasalanan at kanilang mga kasamaan ay hindi ko na aalalahanin pa.
og deres synder og deres overtrædelser vil jeg ikke mere ihukomme."
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
nguni't sa mga hain yaon ginagawa ang pagaalaala sa mga kasalanan taon-taon.
men ved ofrene sker År for År ihukommelse af synder.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
na siyang kinaroroonan ng ating katubusan, na siyang kapatawaran ng ating mga kasalanan:
i hvem vi have forløsningen, syndernes forladelse,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
sapagka't ito ang aking dugo ng tipan, na nabubuhos dahil sa marami, sa ikapagpapatawad ng mga kasalanan.
thi dette er mit blod, pagtens, hvilket udgydes for mange til syndernes forladelse.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
kaya't sinugatan din naman kita ng mabigat na sugat; ginawa kitang kasiraan dahil sa iyong mga kasalanan.
derfor tog jeg til at slå dig, ødelægge dig for dine synder.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
sapagka't di maaari na ang dugo ng mga baka at ng mga kambing ay makapagalis ng mga kasalanan.
thi det er umuligt, at blod af tyre og bukke kan borttage synder.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
na sinasabi, mapapalad yaong ang kanilang mga pagsalangsang ay ipinatawad, at ang kanilang mga kasalanan ay nangatakpan.
"salige de, hvis overtrædelser ere forladte, og hvis synder ere skjulte;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
at pagkakita sa kanilang pananampalataya, ay kaniyang sinabi, lalake, ipinatatawad sa iyo ang iyong mga kasalanan.
og da han så deres tro, sagde han: "menneske! dine synder ere dig forladte."
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
iyong inilagay ang aming kasamaan sa harap mo, ang aming lihim na mga kasalanan sa liwanag ng iyong mukha.
vor skyld har du stillet dig for Øje, vor skjulte brøst for dit Åsyns lys.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
siya ang pinatotohanan ng lahat ng mga propeta, na ang bawa't sumasampalataya sa kaniya ay magkakamit ng kapatawaran sa mga kasalanan sa pamamagitan ng kaniyang pangalan.
ham give alle profeterne det vidnesbyrd, at enhver, som tror på ham, skal få syndernes forladelse ved hans navn."
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
siya'y hindi gumawa sa atin ng ayon sa ating mga kasalanan, ni gumanti man sa atin ng ayon sa ating mga kasamaan.
han handled ej med os efter vore synder, gengældte os ikke efter vor brøde.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
sapagka't sa araw na ito gagawin ang pagtubos sa inyo upang linisin kayo; sa lahat ng inyong mga kasalanan ay magiging malinis kayo sa harap ng panginoon.
thi den dag skaffes der eder soning til eders renselse; fra alle eders synder renses i for herrens Åsyn.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
dahil nga sa mga kasalanan ng kaniyang mga propeta, at sa mga kasamaan ng kaniyang mga saserdote, na nagbubo ng dugo ng mga ganap sa gitna niya.
det var for profeternes synd, for præsternes brøde, som i dets midte udgød retfærdiges blod.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
kayo'y sinusulatan ko, mumunti kong mga anak, sapagka't ipinatawad sa inyo ang inyong mga kasalanan dahil sa kaniyang pangalan.
jeg skriver til eder, mine børn! fordi eders synder ere eder forladte for hans navns skyld.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
at ang binhi ni israel ay nagsihiwalay sa lahat na taga ibang bayan, at nagsitayo at nangagpahayag ng kanilang mga kasalanan, at ng mga kasamaan ng kanilang mga magulang.
og de, der var af israels slægt, skilte sig ud fra alle fremmede og trådte frem og bekendte deres synder og deres fædres misgerninger.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
siya'y pinadakila ng dios ng kaniyang kanang kamay upang maging principe at tagapagligtas, upang magbigay ng pagsisisi sa israel, at kapatawaran ng mga kasalanan.
ham har gud ved sin højre hånd ophøjet til en fyrste og frelser for at give israel omvendelse og syndernes forladelse.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
na siyang inilagay ng dios na maging pangpalubagloob, sa pamamagitan ng pananampalataya, sa kaniyang dugo, upang maipakilala ang kaniyang katuwiran dahil sa hindi pagpansin sa mga kasalanan na nagawa nang nagdaang panahon sa pagpapahinuhod ng dios;
hvem gud fremstillede som sonemiddel ved troen på hans blod for at vise sin retfærdighed, fordi gud i sin langmodighed havde båret over med de forhen begåede synder,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: