Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
sumusunod sa diyos
english
Последнее обновление: 2024-04-18
Частота использования: 1
Качество:
sa pagkamasid nila ng inyong ugaling mahinhin na may takot.
når de iagttage eders kyske vandel i frygt.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
gayon man ay walang taong nagsasalita ng hayag tungkol sa kaniya dahil sa takot sa mga judio.
dog talte ingen frit om ham af frygt for jøderne.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
at nangyari, na nang umurong sa jerusalem ang hukbo ng mga caldeo dahil sa takot sa hukbo ni faraon,
da kaldæernes hær var brudt op fra jerusalem for faraos hær,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
matakot nawa ang buong lupa sa panginoon: magsitayo nawang may takot ang lahat ng taga sanglibutan sa kaniya.
al jorden skal frygte for herren, alverdens beboere skælve for ham;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
kayo'y mangaglingkod sa panginoon na may takot, at mangagalak na may panginginig.
tjener herren i frygt, fryd jer med bæven!
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
kundi sa bawa't bansa siya na may takot sa kaniya, at gumagawa ng katuwiran, ay kalugodlugod sa kaniya.
men i hvert folk er den, som frygter ham og gør retfærdighed, velkommen for ham;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
upang huwag akong wari'y ibig ko kayong pangilabutin sa takot sa aking mga sulat.
for at jeg ikke skal synes at ville skræmme eder ved mine breve;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
at mailigtas silang lahat na dahil sa takot sa kamatayan ay nangasailalim ng pagkaalipin sa buong buhay nila.
og befri alle dem, som på grund af dødsfrygt vare under trældom al deres livs tid.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
nguni't ang nakikinig sa akin ay tatahang tiwasay. at tatahimik na walang takot sa kasamaan.
men den, der adlyder mig, bor trygt, sikret mod ulykkens rædsel.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
yamang taglay natin ang mga pangakong ito, mga minamahal, ay magsipaglinis tayo sa lahat ng karumihan ng laman at ng espiritu, na pakasakdalin ang kabanalan sa takot sa dios.
derfor, efterdi vi have disse forjættelser, i elskede! så lader os rense os selv fra al kødets og Åndens besmittelse, så vi gennemføre hellighed i guds frygt!
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
subprocess lumabas ng may error -- na type mo ba ang password ng tama?
underprocessen afsluttedes med en fejl - skrev du din adgangskode rigtigt?
Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 2
Качество:
hindi nalalaman ng tao ang halaga niyaon; ni nasusumpungan man sa lupain ng may buhay.
mennesket kender ikke dens vej, den findes ej i de levendes land;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
at kaniyang binilinan sila, na sinasabi, ganito ang inyong gagawin, sa takot sa panginoon, na may pagtatapat, at may sakdal na puso.
og han bød dem: "således skal i gøre i herrens frygt, i sanddruhed og med redeligt hjerte:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ako sana'y nanglupaypay kundi ko pinaniwalaang makita ang kabutihan ng panginoon. sa lupain ng may buhay.
havde jeg ikke troet, at jeg skulde skue herrens godhed i de levendes land -
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
at ang kaniyang pagibig ay lubha pang nanagana sa inyo, samantalang naaalaala niya ang pagtalima ninyong lahat, kung paanong siya'y tinanggap ninyo na may takot at panginginig.
og hans hjerte drages inderligere til eder, når han mindes lydigheden hos eder alle,hvorledes i modtoge ham med frygt og bæven.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
titindig kayo sa harap ng may uban at igagalang ninyo ang mukha ng matanda, at katatakutan ninyo ang inyong dios: ako ang panginoon.
du skal rejse dig for de grå hår og ære oldingen, og du skal frygte din gud. jeg er herren!
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
at ako'y makikipagtipan ng walang hanggan sa kanila, na hindi ako hihiwalay sa kanila, upang gawan ko sila ng mabuti: at sisidlan ko sa puso ng takot sa akin, upang huwag silang magsihiwalay sa akin.
jeg slutter en evig pagt med dem, at jeg ikke vil drage mig tilbage fra dem, men gøre vel itnod dem; og min frygt lægger jeg i deres hjerter, så de ikke viger fra mig.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
sinabi ko rin, ang bagay na inyong ginagawa ay hindi mabuti: hindi ba kayo marapat magsilakad sa takot sa ating dios, dahil sa pagdusta ng mga bansa, na ating mga kaaway?
men jeg fortsatte: det er ikke ret af eder at handle således! skulde i ikke vandre i frygt for vor gud af hensyn til hedningerne, vore fjenders spot?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
at sinabi ni moises sa bayan, huwag kayong matakot: sapagka't ang dios ay naparito upang subukin kayo, at upang ang takot sa kaniya ay sumainyo, upang huwag kayong magkasala.
men moses svarede folket: "frygt ikke, thi gud er kommet for at prøve eder, og for at i kan lære at frygte for ham, så i ikke synder."
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование