Вы искали: pinayagaan naman niya ako (Тагальский - Датский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Tagalog

Danish

Информация

Tagalog

pinayagaan naman niya ako

Danish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Тагальский

Датский

Информация

Тагальский

inilabas naman niya ako sa maluwag na dako; iniligtas niya ako, sapagka't siya'y nalulugod sa akin.

Датский

på min ulykkes dag faldt de over mig, men herren blev mig til værn.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

ang mga anak naman niya ay nagsisihitit ng dugo: at kung saan naroon ang pinatay ay naroon siya.

Датский

skyldes det bud fra dig, at Ørnen flyver højt og bygger sin højtsatte rede?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

ibinigay rin naman niya ang kanilang mga hayop sa granizo, at sa mga lintik ang kanilang mga kawan.

Датский

prisgav kvæget for hagl og deres hjorde for lyn.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

ibinubuka rin naman niya ang kanilang pakinig sa turo, at iniuutos na sila'y magsihiwalay sa kasamaan.

Датский

åbner deres Øre for tugt og byder dem vende sig bort fra det onde.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

at hindi dahil sa bansa lamang, kundi upang matipon din naman niya sa isa ang mga anak ng dios na nagsisipangalat.

Датский

og ikke for folket alene, men for at han også kunde samle guds adspredte børn sammen til eet.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

hinubaran niya ako ng aking kaluwalhatian, at inalis ang putong sa aking ulo.

Датский

han klædte mig af for min Ære, berøved mit hoved kronen,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

ibinibigay ako ng dios sa di banal, at inihahagis niya ako sa mga kamay ng masama.

Датский

gud gav mig hen i niddingers vold, i gudløses hænder kasted han mig.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

inihahagis niya ako sa banlik, at ako'y naging parang alabok at mga abo.

Датский

han kasted mig ud i dynd, jeg er blevet som støv og aske.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

sapagka't nakikilala niya ang mga walang kabuluhang tao: nakikita rin naman niya ang kasamaan, bagaman hindi niya pinapansin.

Датский

han kender jo løgnens mænd, uret ser han og agter derpå,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

kaniyang pinahihiga ako sa sariwang pastulan: pinapatnubayan niya ako sa siping ng mga tubig na pahingahan,

Датский

han lader mig ligge på grønne vange. til hvilens vande leder han mig, han kvæger min sjæl,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

makikipagtalo ba siya sa akin sa kalakhan ng kaniyang kapangyarihan? hindi; kundi pakikinggan niya ako.

Датский

mon han da satte sin almagt imod mig? nej, visselig agted han på mig;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

nguni't ngayo'y niyamot niya ako: nilansag mo ang aking buong pulutong.

Датский

dog nu har han udtømt min kraft, du bar ødelagt hele min kreds;

Последнее обновление: 2024-04-13
Частота использования: 37
Качество:

Тагальский

hagkan niya ako ng mga halik ng kaniyang bibig: sapagka't ang iyong pagsinta ay maigi kay sa alak.

Датский

kys mig, giv mig kys af din mund thi din kærlighed er bedre end vin.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

sinabi ni aman, bukod dito: oo, si esther na reina ay hindi nagpasok ng sinoman na kasama ng hari sa pigingan na kaniyang inihanda kundi ako lamang; at kinabukasan naman ay inaanyayahan niya ako na kasama ng hari.

Датский

og haman sagde: dronning ester lod heller ikke andre end mig komme med kongen til det gæstebud, hun havde gjoet rede; og jeg er også indbudt af hende til i morgen sammen med kongen.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

kung magkagayo'y sasabihin naman niya sa mga nasa kaliwa, magsilayo kayo sa akin, kayong mga sinumpa, at pasa apoy na walang hanggan na inihanda sa diablo at sa kaniyang mga anghel:

Датский

da skal han også sige til dem ved den venstre side: går bort fra mig, i forbandede! til den evige ild, som er beredt djævelen og hans engle.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

niluray niya ako sa kaniyang kapootan, at inusig ako; pinagngangalitan niya ako ng kaniyang mga ngipin: pinangdidilatan ako ng mga mata ng aking kaaway.

Датский

hans vrede river og slider i mig, han skærer tænder imod mig. fjenderne hvæsser blikket imod mig,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

at yaong mga itinalaga niya, ay kaniyang tinawag naman: at ang mga tinawag ay inaring-ganap naman niya: at ang mga inaring-ganap ay niluwalhati din naman niya.

Датский

men dem, han forudbestemte, dem kaldte han også; og dem, han kaldte, dem retfærdiggjorde han også; men dem, han retfærdiggjorde, dem herliggjorde han også.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

katotohanan, katotohanang sinasabi ko sa inyo, ang sa akin ay sumasampalataya, ay gagawin din naman niya ang mga gawang aking ginagawa; at lalong dakilang mga gawa kay sa rito ang gagawin niya; sapagka't ako'y paroroon sa ama.

Датский

sandelig, sandelig, siger jeg eder, den, som tror på mig, de gerninger, som jeg gør, skal også han gøre, og han skal gøre større gerninger end disse; thi jeg går til faderen,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

at sinalita rin naman niya sa kanila ang isang talinghaga: walang taong pumilas sa bagong damit at itinagpi sa damit na luma; sa ibang paraa'y sisirain ang bago, at sa luma naman ay hindi bagay ang tagping mula sa bago.

Датский

men han sagde også en lignelse til dem: "ingen river en lap af et nyt klædebon og sætter den på et gammelt klædebon; ellers river han både det nye sønder, og lappen fra det nye vil ikke passe til det gamle.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Тагальский

itinakda naman niya ang bahagi ng hari sa kaniyang pag-aari na ukol sa mga handog na susunugin, sa makatuwid baga'y sa mga handog na susunugin sa umaga at sa hapon, at ang mga handog na susunugin sa mga sabbath, at sa mga bagong buwan, at sa mga takdang kapistahan, na gaya ng nakasulat sa kautusan ng panginoon.

Датский

hvad kongen gav af sit gods, var til brændofrene, morgen- og aftenbrændofrene og brændofrene på sabbaterne, nymånerne og højtiderne, som det er foreskrevet i herrens lov.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,123,901 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK