Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
sa lahat ng ibong malinis ay makakakain kayo.
alle rene fugle må i spise.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
sa lahat ng ibong malinis ay kayo'y makakakain.
men alle rene fugle må i spise.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
anong pakinabang mayroon ang tao sa lahat ng kaniyang gawa, na kaniyang ginagawa sa ilalim ng araw?
hvad vinding har mennesket af al den flid, han gør sig under solen?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ulitin ang proseso para sa lahat ng mga cd sa iyong kumpol.
gentag processen for resten af cd'erne i dit sæt.
Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 1
Качество:
at sa lahat ng mga bansa ay kinakailangan munang maipangaral ang evangelio.
og evangeliet bør først prædikes for alle folkeslagene.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
at tatamnan nilang nagsisigawa sa bayan sa lahat ng mga lipi ng israel.
byens befolkning skal sammensættes således, at folk fra alle israels stammer bor der:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
na aming narinig at naalaman, at isinaysay sa amin ng aming mga magulang.
hvad vi har hørt og ved, hvad vore fædre har sagt os;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
upang sila'y matakot sa iyo sa lahat ng kaarawan na kanilang ikabubuhay sa lupain na iyong ibinigay sa aming mga magulang.
for at de må frygte dig, al den tid de lever på den jord, du gav vore fædre.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
gumamit ng pabadya ng pagkuha sa lahat ng kinukuha sa 'status-line'
vis altid statusindikator i statuslinjen når filer hentes
Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 2
Качество:
makapagsasaya ba siya sa makapangyarihan sa lahat, at tatawag sa dios sa lahat ng mga panahon?
mon han kan fryde sig over den almægtige, føjer han ham, når han påkalder ham?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
kilalanin mo siya sa lahat ng iyong mga lakad, at kaniyang ituturo ang iyong mga landas.
hav ham i tanke på alle dine veje, så jævner han dine stier.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
huwag ninyong gagawin ang ayon sa lahat ng mga bagay na ating ginagawa dito sa araw na ito, na ang magalingin ng bawa't isa sa kaniyang paningin;
i må ikke bære eder ad, som vi nu for tiden gør her, hvor enhver gør, hvad han finder for godt;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
at sa cherioth, at sa bosra, at sa lahat ng bayan ng lupain ng moab, malayo o malapit.
kerijot, bozra og alle byer i moabs land fjernt og nær.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
hindi ba ikaw oh dios na nagtakuwil sa amin, at hindi lumalabas, oh dios, na kasama ng aming mga hukbo?
hvo bringer mig til den befæstede by, hvo leder mig hen til edom?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ang akdang ito ay bahagi ng aming espesyal na pag-uulat tungkol sa mga refugee .
(alle links i dette indlæg er på engelsk, medmindre andet er angivet)
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
ang kapahamakan at ang kamatayan ay nagsasabi, narinig namin ng aming mga pakinig ang bulungbulungan niyaon.
afgrund og død må sige: "vi hørte kun tale derom."
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
datapuwa't sa lahat ng mga bagay ay ipinagkakapuri namin ang aming sarili, gaya ng mga ministro ng dios, sa maraming pagtitiis, sa mga kapighatian, sa mga pangangailangan, sa mga paghihinagpis,
men i alting anbefale vi som guds tjenere os selv ved stor udholdenhed i trængsler, i nød, i angster,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
kaya't ikaw ay dakila, oh panginoong dios: sapagka't walang gaya mo, o may ibang dios pa bukod sa iyo, ayon sa lahat na aming naririnig ng aming mga pakinig.
herre, herre; thi ingen er som du, og der er ingen gud uden dig efter alt hvad vi har hørt med vore Ører.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ang aming banal at magandang bahay, na pinagpupurihan sa iyo ng aming mga magulang ay nasunog sa apoy; at lahat naming maligayang bagay ay nasira.
ser du roligt herre, på sligt, kan du tie og bøje os så dybt?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
kung paanong aming dininig si moises sa lahat ng mga bagay, ay gayon ka namin didinggin: sumaiyo lamang ang panginoon mong dios, na gaya kay moises.
som vi har adlydt moses i alt, vil vi adlyde dig. måtte kun herren din gud være med dig, som han var med moses!
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: