Вы искали: sa tingin ko sa iyo ng isang milyong beses (Тагальский - Датский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Tagalog

Danish

Информация

Tagalog

sa tingin ko sa iyo ng isang milyong beses

Danish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Тагальский

Датский

Информация

Тагальский

at sinabi ni manoa sa anghel ng panginoon, isinasamo ko sa iyo na ikaw ay aming mapigil, upang maipagluto ka namin ng isang anak ng kambing.

Датский

da sagde manoa til herrens engel: "vi vilde gerne holde dig tilbage og tillave dig et gedekid!"

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Тагальский

huwag kang gagawa para sa iyo ng mga dios na binubo.

Датский

du må ikke gøre dig noget støbt gudebillede.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

ngayon nga, anak ko, sundin mo ang aking tinig, ayon sa iniutos ko sa iyo.

Датский

adlyd mig nu, min søn, og gør, hvad jeg pålægger dig:

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

kaya't iniuutos ko sa iyo, na sinasabi, maghihiwalay ka para sa iyo ng tatlong bayan.

Датский

derfor giver jeg dig dette bud: tre byer skal du udtage dig!

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

ipinapayo ko sa iyo, ingatan mo ang utos ng hari, at siya'y dahil sa sumpa ng dios.

Датский

hold en konges bud! men drejer det sig om en gudsed, så forhast dig ikke.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

bawa't lalake ay magbibigay ng kaniyang kaya, ayon sa pagpapala na ibinigay sa iyo ng panginoon mong dios.

Датский

men enhver skal komme med, hvad han kan give efter den velsignelse, herren din gud giver dig.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

palilitawin sa iyo ng panginoon mong dios ang isang propeta sa gitna mo, sa iyong mga kapatid, na gaya ko; sa kaniya kayo makikinig;

Датский

herren din gud vil lade en profet som mig fremstå af din midte, af dine brødre; ham skal i høre på.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

dalawang bagay ang hiniling ko sa iyo; huwag mong ipagkait sa akin bago ako mamatay.

Датский

tvende ting har jeg bedet dig om, nægt mig dem ej, før jeg dør:

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

ipinamamanhik ko sa iyo ang aking anak, na aking ipinanganak sa aking mga tanikala, si onesimo,

Датский

jeg beder dig for mit barn, som jeg har avlet i mine lænker, onesimus,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

kung iyong maririnig saysayin ang tungkol sa isa sa iyong mga bayan, na ibinibigay sa iyo ng panginoon mong dios upang tumahan ka roon, na sasabihin.

Датский

kommer det dig for Øre, at der i en af dine byer, som herren din gud giver dig at bo i,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

susundin mo ang tunay na katuwidtuwiran, upang mabuhay ka at manahin mo ang lupain na ibinibigay sa iyo ng panginoon mong dios.

Датский

ret, kun ret skal du stræbe efter, for at du kan leve og beholde det land, som herren din gud vil give dig.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

huwag kang magtatanim sa iyo ng asera ng anomang kahoy sa siping ng dambana ng panginoon mong dios, na gagawin mo para sa iyo.

Датский

du må ikke plante dig nogen asjerastøtte, noget som helst træ ved siden af det alter, du rejser for herren din gud.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

at mangyayari, na pagka ang lahat ng mga bagay na ito ay darating sa iyo, ang pagpapala at ang sumpa na inilagay ko sa harap mo, at iyong mga didilidilihin sa gitna ng lahat ng mga bansa na pinagtabuyan sa iyo ng panginoon mong dios.

Датский

men når alt dette kommer over dig, både velsignelser og forbandelsen, som jeg har forelagt dig, og du lægger dig det på sinde ude blandt alle de folkeslag, herren din gud forstøder dig hen iblandt,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

tumawag ka sa akin, at ako'y sasagot sa iyo, at ako'y magpapakita sa iyo ng mga dakilang bagay, at mahihirap na hindi mo nangalalaman.

Датский

kald på mig, så vil jeg svare dig og kundgøre dig store og lønlige ting, du ikke kender.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

ako'y magpapasalamat sa iyo, oh panginoon, sa gitna ng mga bayan: ako'y aawit sa iyo ng mga pagpuri sa gitna ng mga bansa.

Датский

vågn op, min Ære! harpe og citer vågn op, jeg vil vække morgenrøden.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

nguni't kung siya'y nagkasala sa iyo ng anoman, o may utang sa iyong anoman, ay ibilang mo sa akin;

Датский

men har han gjort dig nogen uret eller er dig noget skyldig, da før mig det til regning!

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

kung magkaroon sa iyo ng sinomang lalake, na hindi malinis dahil sa anomang nangyari sa kaniya ng kinagabihan, ay lalabas nga sa kampamento, hindi siya papasok sa kampamento:

Датский

findes der nogen hos dig, der på grund af en natlig hændelse ikke er ren, skal han gå uden for lejren, han må ikke komme ind i lejren;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

at silang lahat na parang iisa ay nangagpasimulang nangagdahilan. sa kaniya'y sinabi ng una, bumili ako ng isang bukid, at kailangan akong umalis at tingnan; ipinamamanhik ko sa iyo na pagpaumanhinan mo ako.

Датский

og de begyndte alle som een at undskylde sig. den første sagde til ham: jeg har købt en mark og har nødig at gå ud og se den; jeg beder dig, hav mig undskyldt!

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

na nagsabi, huwag kang matakot, pablo; kailangang ikaw ay humarap kay cesar: at narito, ipinagkaloob sa iyo ng dios ang lahat ng kasama mo sa paglalayag.

Датский

"frygt ikke, paulus! du skal blive stillet for kejseren; og se,gud har skænket dig alle dem, som sejle med dig."

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Тагальский

kung ang dakong pipiliin ng panginoon mong dios na paglalagyan ng kaniyang pangalan ay totoong malayo sa iyo, ay papatay ka nga sa iyong bakahan at sa iyong kawan, na ibinigay sa iyo ng panginoon, gaya ng iniutos ko sa iyo, at makakakain ka sa loob ng iyong mga pintuang-daan, ayon sa buong nasa mo.

Датский

hvis det sted, herren din gud udvælger for der at stedfæste sit navn, ligger langt fra dig, så må du slagte af dit hornkvæg og småkvæg, som herren giver dig, således som jeg har pålagt dig, og spise det inden dine porte, så meget du lyster.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,786,426,800 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK