Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
makaitlong magdidiwang ka ng pista sa akin, sa bawa't taon.
tre gange om Året skal du holde højtid for mig.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
maaari mong magturo sa akin na filipino
kan du lære mig filippinsk
Последнее обновление: 2024-04-13
Частота использования: 1
Качество:
magsikap kang pumarini na madali sa akin:
gør dig flid for at komme snart til mig;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ito ang aking pagsasanggalang sa mga nagsisiyasat sa akin.
dette er mit forsvar imod dem, som bedømme mig.
Последнее обновление: 2024-04-13
Частота использования: 36
Качество:
at ang panginoon ay nagsalita sa akin, na sinasabi,
da sagde herren til mig:
Последнее обновление: 2024-04-13
Частота использования: 36
Качество:
at nagsalita pa ang panginoon uli sa akin, na nagsasabi,
fremdeles sagde herren til mig:
Последнее обновление: 2024-04-13
Частота использования: 6
Качество:
ang napopoot sa akin ay napopoot din naman sa aking ama.
den, som hader mig, hader også min fader.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
at ang nakakita sa akin, ay nakakita doon sa nagsugo sa akin.
og den, som ser mig, ser den, som sendte mig.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
datapuwa't kayo ay yaong nagsipanatili sa akin sa mga pagtukso sa akin;
men i ere de, som have holdt ud med mig i mine fristelser.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
o manghawak sana siya sa aking lakas, upang siya'y makipagpayapaan sa akin; oo, makipagpayapaan siya sa akin.
med mindre man tyr til mit værn, slutter fred med mig, slutter fred med mig.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
bakit mo nga ako inilabas mula sa bahay-bata? napatid sana ang aking hininga, at wala nang matang nakakita pa sa akin.
hvi drog du mig da af moders liv? jeg burde have udåndet, uset af alle;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
at nagnais si david, at nagsabi, oh may magbigay sana sa akin ng tubig sa balon ng bethlehem, na nasa tabi ng pintuang-bayan!
så vågnede lysten hos david, og han sagde: "hvem skaffer mig en drik vand fra cisternen ved betlehems port?"
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
at si david ay nagbuntonghininga, at nagsabi, oh may magbigay sana sa akin ng tubig sa balon ng bethlehem na mainom, na nasa siping ng pintuang-bayan!
så vågnede lysten hos david, og han sagde: "hvem skaffer mig en drik vand fra cisternen ved betlehems port?"
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
saan nga naroon yaong inyong kapalaran? sapagka't pinatototohanan ko sa inyo, na, kung mangyayari, ay inyong dinukit sana ang inyong mga mata at ibinigay sa akin.
hvor er da nu eders saligprisning? thi jeg giver eder det vidnesbyrd, at, om det havde været muligt, havde i udrevet eders Øjne og givet mig dem.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
at nang maluwat nang hindi sila nagsisikain, ay tumayo nga si pablo sa gitna nila, at sinabi, mga ginoo, nangakinig sana kayo sa akin, at hindi umalis sa creta, at nailagan ang kapinsalaang ito at kapahamakan.
og da man længe ikke havde taget føde til sig, så stod paulus frem midt iblandt dem og sagde: "i mænd! man burde have adlydt mig og ikke været sejlet bort fra kreta og have sparet os denne ulykke og skade.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
sinabi ni absalom bukod dito: oh maging hukom sana ako sa lupain, upang ang bawa't tao na may anomang usap, o anomang bagay, ay pumarito sa akin at siya'y aking magawan ng katuwiran!
og absalon tilføjede: "vilde man blot sætte mig til dommer i landet! da måtte enhver, der har en retssag eller retstrætte, komme til mig, og jeg vilde hjælpe ham til hans ret."
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.