Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
si josue ay nakipagdigmang malaong panahon sa lahat ng mga haring yaon.
i lang tid førte josua krig med disse konger
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
sa lahat ng ibong malinis ay makakakain kayo.
alle rene fugle må i spise.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
paalam ingat ka palagi sa lahat ng lakad mo
ingat ka palagi
Последнее обновление: 2024-06-23
Частота использования: 1
Качество:
sa lahat ng ibong malinis ay kayo'y makakakain.
men alle rene fugle må i spise.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
nagpakabait si david sa lahat ng kaniyang kilos; at ang panginoon ay sumasakaniya.
og lykken fulgte david i alt, hvad han foretog sig; thi herren var med ham.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ulitin ang proseso para sa lahat ng mga cd sa iyong kumpol.
gentag processen for resten af cd'erne i dit sæt.
Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 1
Качество:
at nagkaroon ng pagdidigmaan si asa at si baasa na hari sa israel sa lahat ng kanilang kaarawan.
( asa og kong ba'sja af israel lå i krig med hinanden, så længe de levede.)
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
at tatamnan nilang nagsisigawa sa bayan sa lahat ng mga lipi ng israel.
byens befolkning skal sammensættes således, at folk fra alle israels stammer bor der:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
upang ang iyong daan ay maalaman sa lupa, ang iyong pangligtas na kagalingan sa lahat ng mga bansa.
gud være os nådig og velsigne os, han lade sit ansigt lyse over os - sela -
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
sa lahat ng ito ay hindi nagkasala si job, ni inari mang mangmang ang dios.
i alt dette syndede job ikke og tillagde ikke gud noget vrangt.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
sa bawa't lipi ay isang libo, sa lahat ng mga lipi ng israel, ang susuguin ninyo sa pakikibaka.
1.000 mand af hver af israels stammer skal i sende i kamp!"
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
gumamit ng pabadya ng pagkuha sa lahat ng kinukuha sa 'status-line'
vis altid statusindikator i statuslinjen når filer hentes
Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 2
Качество:
ipahayag ninyo ang kaniyang kaluwalhatian sa mga bansa ang kagilagilalas niyang mga gawa sa lahat ng mga bayan.
kundgør hans Ære blandt folkene, hans undere blandt alle folkeslag!
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ako'y nagagalak na sa lahat ng mga bagay ay mayroon akong lubos na pagtitiwala sa inyo.
jeg glæder mig over, at jeg i alt kan lide på eder.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
at sa kaniya'y sinalita nila ang salita ng panginoon, pati sa lahat ng nangasa kaniyang bahay.
og de talte herrens ord til ham og til alle dem, som vare i hans hus.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
at siya'y una sa lahat ng mga bagay, at ang lahat ng mga bagay ay nangabubuhay dahil sa kaniya.
og han er forud for alle ting, og alle ting bestå ved ham.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
isipin mo ang sinasabi ko; sapagka't bibigyan ka ng panginoon ng pagkaunawa sa lahat ng mga bagay.
mærk, hvad jeg siger; herren vil jo give dig indsigt i alle ting.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ang kaharian mo'y walang hanggang kaharian, at ang kapangyarihan mo'y sa lahat ng sali't saling lahi.
dit rige står i al evighed, dit herredømme varer fra slægt til slægt. (trofast er herren i alle sine ord og miskundelig i alle sine gerninger).
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
at sila'y nagsialis, at nagsiparoon sa lahat ng mga nayon, na ipinangangaral ang evangelio, at nagpapagaling saa't saan man.
men de gik ud og droge fra landsby til landsby, idet de forkyndte evangeliet og helbredte alle vegne.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
at sila'y nangalat dahil sa walang pastor, at sila'y naging pagkain sa lahat ng hayop sa parang, at sila'y nangalat.
derfor spredtes de, eftersom der ingen hyrde var, og blev til Æde for alle markens vilde dyr; ja, de spredtes.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: