Вы искали: sino ang dakilang pintor (Тагальский - Датский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Tagalog

Danish

Информация

Tagalog

sino ang dakilang pintor

Danish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Тагальский

Датский

Информация

Тагальский

guro, alin baga ang dakilang utos sa kautusan?

Датский

"mester, hvilket er det store bud i loven?"

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Тагальский

ang iyong daan, oh dios, ay nasa santuario: sino ang dakilang dios na gaya ng dios?

Датский

jeg tænker på al din gerning og grunder over dine værker.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

at sinabi ng nangakatayo sa malapit, nilalait mo ang dakilang saserdote ng dios?

Датский

men de, som stode hos, sagde: "udskælder du guds ypperstepræst?"

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Тагальский

at ang babae na iyong nakita ay ang dakilang bayan, na naghahari sa mga hari sa lupa.

Датский

og kvinden, som du så, er den store stad, som har herredømme over jordens konger.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

sapagka't dumating na ang dakilang araw ng kanilang kagalitan; at sino ang makatatayo?

Датский

thi deres vredes støre dag er kommen; og hvem kan bestå?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

at kung ano ang dakilang kalakhan ng kaniyang kapangyarihan sa ating nagsisisampalataya, ayon sa gawa ng kapangyarihan ng kaniyang lakas,

Датский

og hvilken hans krafts overvættes storhed er over for os, som tro, alt efter hans styrkes vældige virkekraft,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

at sino ang sa inyo ay aapi, kung kayo'y mapagmalasakit sa mabuti?

Датский

og hvem er der, som kan volde eder ondt, dersom i ere nidkære for det gode?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

o sino ang nagbigay na una sa kaniya, at siya'y babayarang muli?

Датский

eller hvem gav ham først, så at der skulde gives ham gengæld derfor?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

at sino ang dumadaig sa sanglibutan, kundi yaong nananampalatayang si jesus ay anak ng dios?

Датский

hvem er den, som overvinder verden, uden den, som tror, at jesus er guds søn?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

sumagot ang karamihan, mayroon kang demonio: sino ang nagsisikap na ikaw ay patayin?

Датский

mængden svarede: "du er besat; hvem søger at slå dig ihjel?"

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Тагальский

sino ang hari ng kaluwalhatian? ang panginoong malakas at makapangyarihan, ang panginoong makapangyarihan sa pagbabaka.

Датский

hvo er den Ærens konge? herren, stærk og vældig, herren, vældig i krig!

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

na nangagsasabi, hulaan mo sa amin, ikaw cristo: sino ang sa iyo'y bumubugbog?

Датский

og sagde: "profeter os, kristus, hvem var det, der slog dig?"

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Тагальский

kung sino ang pantas ay magbulay sa mga bagay na ito, at kanilang magugunita ang mga kagandahang-loob ng panginoon.

Датский

hvo som er viis, han mærke sig det og lægge sig herrens nåde på sinde!

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

sapagka't sino ang dios, liban sa panginoon? at sino ang malaking bato maliban sa ating dios?

Датский

fuldkommen er guds vej, lutret er herrens ord. han er et skjold for alle, der sætter deres lid til ham.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

tinanong nila siya, sino ang taong sa iyo'y nagsabi, buhatin mo ang iyong higaan, at lumakad ka?

Датский

da spurgte de ham: "hvem er det menneske, som sagde til dig: tag din seng og gå?"

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Тагальский

datapuwa't itinulak siya ng umalipusta sa kaniyang kapuwa tao, na sinasabi, sino ang naglagay sa iyo na puno at hukom sa amin?

Датский

men den, som gjorde sin næste uret, stødte ham fra sig og sagde: "hvem har sat dig til hersker og dommer over os?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Тагальский

ang bawa't lumalapit sa akin, at pinakikinggan ang aking mga salita, at ginagawa, ituturo ko sa inyo kung sino ang katulad:

Датский

hver den, som kommer til mig og hører mine ord og gør efter dem, hvem han er lig, skal jeg vise eder.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

datapuwa't sa ikalawa ay pumapasok na nagiisa ang dakilang saserdote, minsan sa isang taon, na hindi walang dalang dugo, na inihahandog na patungkol sa kaniyang sarili, at sa mga kamalian ng bayan:

Датский

men i det andet går alene ypperstepræsten ind een gang om Året, ikke uden blod,hvilket han ofrer for sig selv og folkets forseelser,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

sapagka't ang panginoon ay nananamsam sa babilonia, at nanglilipol doon ang dakilang tinig; at ang mga alon ng mga yaon ay nagsisihugong na parang maraming tubig; ang hugong ng kanilang kaingay ay lumabas:

Датский

thi herren hærger babel og gør ende på den vældige larm der; deres bølger bruser som mange vande, deres brag lyder højt.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

at sinabi nila sa kaniya, sa anong kapamahalaan ginagawa mo ang mga bagay na ito? o sino ang sa iyo'y nagbigay ng kapamahalaang ito upang gawin mo ang mga bagay na ito?

Датский

og de sagde til ham: "af hvad magt gør du disse ting? eller hvem har givet dig denne magt til at gøre disse ting?"

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,776,491,612 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK