Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
abang tao ako! sino ang magliligtas sa akin sa katawan nitong kamatayan?
jeg elendige menneske! hvem skal fri mig fra dette dødens legeme?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
iyong ginawa kaming parang tapon at dumi sa gitna ng mga bayan.
til skarn og til udskud har du gjort os midt iblandt folkene.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
na nangamatay sa endor; sila'y naging parang dumi sa lupa.
gør med dem som med midjan, som med sisera og jabin ved kisjons bæk,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
alisin ang dumi sa pilak, at lumalabas na isang kasangkapan sa ganang mangbububo:
når slagger fjernes fra sølv, så bliver det hele lutret;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
na malakas ang loob namin, ang sabi ko, at ibig pa nga namin ang mawala sa katawan, at mapasa tahanan na kasama ng panginoon.
ja, vi ere frimodige og have snarere lyst til at vandre bort fra legemet og være hjemme hos herren.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
kaya't ang sinomang kumain ng tinapay, o uminom sa saro ng panginoon, na di nararapat, ay magkakasala sa katawan at dugo ng panginoon.
derfor, den, som æder brødet eller drikker herrens kalk uværdigt, pådrager sig skyld over for herrens legeme og blod.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
upang huwag magkaroon ng pagkakabahabahagi sa katawan; kundi ang mga sangkap ay mangagkaroon ng magkasing-isang pagiingat sa isa't isa.
for at der ikke skal være splid i legemet, men, for at lemmerne skulle have samme omsorg for hverandre;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
at kung sasabihin ng tainga, sapagka't hindi ako mata, ay hindi ako sa katawan; hindi nga dahil dito'y hindi sa katawan.
og dersom Øret vilde sige: "fordi jeg ikke er Øje, hører jeg ikke til legemet," så ophører det dog ikke derfor at høre til legemet.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ang kaniyang mga mahal na tao ay lalong malinis kay sa nieve, mga lalong maputi kay sa gatas; sila'y lalong mapula sa katawan kay sa mga rubi, ang kanilang kinis ay parang zafiro.
hendes fyrster var renere end sne, mer hvide end mælk, deres legeme rødere end koral, som safir deres Årer;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
at huwag kayong mangatakot sa mga nagsisipatay ng katawan, datapuwa't hindi nangakakapatay sa kaluluwa: kundi bagkus ang katakutan ninyo'y yaong makapupuksa sa kaluluwa at sa katawan sa impierno.
og frygter ikke for dem, som slå legemet ihjel, men ikke kunne slå sjælen ihjel; men frygter hellere for ham, som kan fordærve både sjæl og legeme i helvede.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ang mga bagay na iya'y katotohanang mayroong anyo ng karunungan sa pagsambang kusa, at sa pagpapakababa, at sa pagpapakahirap sa katawan; nguni't walang anomang kabuluhan laban sa ikalalayaw ng laman.
thi alt dette har ord for visdom ved selvgjort dyrkelse og ydmyghed og skånselsløshed imod legemet, ikke ved noget, som er Ære værd, kun til tilfredsstillelse af kødet.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
salitain mo: ganito ang sabi ng panginoon, ang mga bangkay ng mga tao ay mangabubuwal na parang dumi sa luwal na parang, at parang bigkis sa likod ng manggagapas: at walang dadampot.
sig: så lyder det fra herren: de døde legemer faldt som gødning på marken, som skåret efter høstmanden; ingen binder op.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ang mga pagkain ay sa tiyan, at ang tiyan ay sa mga pagkain: nguni't kapuwa iwawasak ng dios yaon at ang mga ito. datapuwa't ang katawan ay hindi sa pakikiapid, kundi sa panginoon; at ang panginoon ay sa katawan:
maden er for bugen og bugen for maden; men gud skal tilintetgøre både denne og hin. legemet derimod er ikke for utugt, men for herren, og herren for legemet;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.