Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
marami sa anomang paraan: ang una sa lahat, ay ipinagkatiwala sa kanila ang mga aral ng dios.
meget alle måder; først nemlig dette, at guds ord ere blevne dem betroede.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
at siya'y una sa lahat ng mga bagay, at ang lahat ng mga bagay ay nangabubuhay dahil sa kaniya.
og han er forud for alle ting, og alle ting bestå ved ham.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
na una sa lahat ay maging maningas kayo sa inyong pagiibigan; sapagka't ang pagibig ay nagtatakip ng karamihang kasalanan:
hav fremfor alt en inderlig kærlighed til hverandre; thi "kærlighed skjuler en mangfoldighed af synder".
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
at siya'y lumakad sa lahat ng mga kasalanan ng kaniyang ama na ginawa nito na una sa kaniya: at ang kaniyang puso ay hindi sakdal sa panginoon niyang dios, na gaya ng puso ni david na kaniyang magulang.
han vandrede i alle de synder, hans fader havde begået før ham, og hans hjerte var ikke helt med herren hans gud som hans fader davids.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
na iyong kukunin ang mga una sa lahat ng bunga ng lupain, na iyong mga pipitasin sa lupain na ibinibigay sa iyo ng panginoon mong dios: at iyong isisilid sa isang buslo, at ikaw ay paroroon sa dakong pipiliin ng panginoon mong dios, na patatahanan sa kaniyang pangalan:
skal du tage en del af førstegrøden af alle de jordens frugter, som du høster af det land, herren din gud giver dig, og lægge dem i en kurv og begive dig til det sted, herren din gud udvælger til bolig for sit navn.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
sapagka't ginawa ni manases na hari sa juda ang mga karumaldumal na ito, at gumawa ng kasamaan na higit kay sa lahat na ginawa ng mga amorrheo, na una sa kaniya, at ipinapagkasala sa juda naman sa pamamagitan ng kaniyang mga diosdiosan:
"efterdi kong manasse af juda har øvet disse vederstyggeligheder, ja øvet ting, som er værre end alt, hvad amoriterne, der var før ham. øvede, og tillige ved sine afgudsbilleder har forledt juda til synd,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
pagkatapos nito'y may nakita ako sa pangitain sa gabi, at, narito, ang ikaapat na hayop, kakilakilabot at makapangyarihan, at totoong malakas; at may malaking mga ngiping bakal; nananakmal at lumuluray, at niyuyurakan ng kaniyang mga paa ang nalabi: at kaiba sa lahat na hayop na una sa kaniya; at siya'y may sangpung sungay.
og videre skuede jeg i nattesynerne, og se, der var et fjerde dyr, frygteligt, skrækkeligt og umådelig stærkt; det havde store jerntænder, åd og knuste, og hvad der levnedes, trampede det ned med fødderne. det var forskelligt fra alle de tidligere dyr og havde ti horn.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.