Вы искали: ipakikita (Тагальский - Иврит)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Tagalog

Hebrew

Информация

Tagalog

ipakikita

Hebrew

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Тагальский

Иврит

Информация

Тагальский

aking bubusugin siya ng mahabang buhay, at ipakikita ko sa kaniya ang aking pagliligtas.

Иврит

ארך ימים אשביעהו ואראהו בישועתי׃

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

ang naghahandog ng haing pasasalamat ay lumuluwalhati sa akin; at sa kaniya na nagaayos ng kaniyang pakikipagusap aking ipakikita ang pagliligtas ng dios.

Иврит

זבח תודה יכבדנני ושם דרך אראנו בישע אלהים׃

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

at humalili sa bukol ay isang pamamaga na maputi, o isang pantal na makintab, na namumulang puti, ay ipakikita sa saserdote;

Иврит

והיה במקום השחין שאת לבנה או בהרת לבנה אדמדמת ונראה אל הכהן׃

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

at dumating ang isa sa pitong anghel na may pitong mangkok, at nagsalita sa akin, na nagsasabi, pumarito ka, ipakikita ko sa iyo ang hatol sa bantog na patutot na nakaupo sa maraming tubig;

Иврит

ויבא אחד מן שבעה המלאכים הנשאים שבע הקערות וידבר אלי לאמר בא ואראך את משפט הזונה הגדולה הישבת על מים רבים׃

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

kung ang tila salot ay namemerde o namumula sa kasuutan, o sa balat, maging sa paayon, o maging sa pahalang, o sa alin mang kasangkapang balat; ay salot na ketong nga at ipakikita sa saserdote,

Иврит

והיה הנגע ירקרק או אדמדם בבגד או בעור או בשתי או בערב או בכל כלי עור נגע צרעת הוא והראה את הכהן׃

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

at sinabi ng lalake sa akin, anak ng tao, tumingin ka ng iyong mga mata, at makinig ka ng iyong mga pakinig, at ilagak mo ang iyong puso sa lahat na aking ipakikita sa iyo; sapagka't sa haka na aking mga maipakikita sa iyo ay dinala ka rito: ipahayag mo ang lahat na iyong nakikita sa sangbahayan ni israel.

Иврит

וידבר אלי האיש בן אדם ראה בעיניך ובאזניך שמע ושים לבך לכל אשר אני מראה אותך כי למען הראותכה הבאתה הנה הגד את כל אשר אתה ראה לבית ישראל׃

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,788,137,771 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK