Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ang paghikayat na ito ay hindi nagmula doon sa tumawag sa inyo.
ṛṛay-agi ur d-yekki ara s ɣuṛ sidi ṛebbi i wen-d-issawlen.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
mga gamit para sa paglikha ng software
ifecka n tneflit n wagrahil
Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 1
Качество:
ang mga bagay na ito ay aking isinusulat sa iyo, na inaasahang makararating sa iyong madali;
uriɣ-ak-n meṛṛa annect-agi ɣas akken ssarameɣ a n-aseɣ ɣuṛ-ek,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ang mga anak ng iyong hirang na kapatid na babae ay bumabati sa iyo.
arraw n weltma-m yextaṛ ṛebbi, țsellimen fell-am.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
samantalang sinasalita niya ang mga bagay na ito, ay maraming nagsisampalataya sa kaniya.
mi d-yenna imeslayen-agi, aṭas i gumnen yis.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
sapagka't sa tesalonica ay nagpadala kayong minsan at muli para sa aking kailangan.
anagar kunwi i gxedmen ayagi, yerna mi lliɣ di temdint n tisalunikya, snat n tikkal i yi-d-tceggɛem ayen akk ḥwaǧeɣ.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
at sinabi niya sa kaniya, lahat ng mga bagay na ito ay ibibigay ko sa iyo, kung ikaw ay magpapatirapa at sasambahin mo ako.
a k-tent-fkeɣ meṛṛa ma yella tseǧǧdeḍ zdat-i a yi-tɛebdeḍ.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ang aming bibig ay bukas para sa inyo, oh mga taga corinto, ang aming puso ay lumalaki.
ay imezdaɣ n temdint n kurintus, nemmeslay-awen-d, neldi-yawen mliḥ ulawen-nneɣ,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
sapagka't ang pangalan ng dios ay nalalait ng mga gentil dahil sa iyo, gaya ng nasusulat.
axaṭer akken yura di tira iqedsen : ?ef ddemma-nwen i gețwargem yisem n sidi ṛebbi ger leǧnas.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
at pagkakita sa kanilang pananampalataya, ay kaniyang sinabi, lalake, ipinatatawad sa iyo ang iyong mga kasalanan.
mi gwala liman-nsen, yenna i umuḍin-nni : ay argaz, țwaɛeffan-ak ddnubat ik !
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
mga kaayusan para sa iba't-ibang serbisyo ng hardwarepersonal settings
personal settings
Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 1
Качество:
magsisi ka nga; o kung hindi ay madaling paririyan ako sa iyo, at babakahin ko sila ng tabak ng aking bibig.
endem ihi ! neɣ m'ulac ur țɛeṭṭileɣ ara a n-aseɣ ɣuṛ-ek, a ten-ḥarbeɣ s ujenwi n yimi-w.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
na sa bagay na ito ay ako'y itinalaga na tagapangaral, at apostol at guro.
?ef ddemma n lexbaṛ-agi n lxiṛ i d-țțucegɛeɣ d ṛṛasul iwakken ad beccṛeɣ, ad slemdeɣ.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
at sumagot sa kaniya si pedro, at nagsabi, panginoon, kung ikaw nga, ay papariyanin mo ako sa iyo sa ibabaw ng tubig.
dɣa buṭrus yenna-yas : a sidi, ma yella d keččini, efk-ed lameṛ a n-aseɣ ɣuṛ-ek ɣef wuḍar s ufella n waman.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
yaong mabuting bagay na ipinagkatiwala sa iyo ay ingatan mo sa pamamagitan ng espiritu santo na nananahan sa atin.
?rez mliḥ deg ul-ik ayen akken i tlemḍeḍ, s tezmert n ṛṛuḥ iqedsen i gzedɣen deg-nneɣ.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
nguni't mayroon akong laban sa iyo, na iyong iniwan ang iyong unang pagibig.
lameɛna tella yiwet lḥaǧa i ɣef ara k-lumeɣ : leḥmala i tesɛiḍ ɣuṛ-i tura mačči am leḥmala n wussan imezwura.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
kaya't kung inihahandog mo ang iyong hain sa dambana, at doo'y maalaala mo na ang iyong kapatid ay mayroong anomang laban sa iyo,
m'ara tțedduḍ aț-țefkeḍ lweɛda i sidi ṛebbi, temmektaḍ-ed zdat n wemkan n iseflawen belli gma-k iṭṭef-ak cceḥna,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
at nagtindig sa gitna ang dakilang saserdote, at tinanong si jesus na sinabi, hindi ka sumasagot ng anoman? ano ang sinasaksihan ng mga ito laban sa iyo?
lmuqeddem ameqqran ibedd di tlemmast n tejmaɛt, yesteqsa sidna Ɛisa yenna-yas : ur d-tețțaraḍ ara awal ? acu akka i d-qqaṛen yemdanen-agi i d-icehden fell-ak ?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
at siya'y lumapit at hinipo ang kabaong: at ang nangagdadala ay tumigil. at sinabi niya, binata, sinasabi ko sa iyo, magbangon ka.
iqeṛṛeb ɣer usenduq n lmegget nni, iḍleq afus-is innul-it, dɣa widak i t-irefden ḥebsen. yenna : ay aqcic ! ekker !
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
sinabi sa kaniya ni jesus, hindi ko sinasabi sa iyo, hanggang sa makapito; kundi, hanggang sa makapitongpung pito.
xaṭi ! ur k-d-nniɣ ara alamma d sebɛa tikkal, meɛna alamma d sebɛin iberdan sebɛa tikkal !
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.