Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
busog ako
我饱了
Последнее обновление: 2020-11-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
busog
chinese
Последнее обновление: 2023-09-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
busog na
sabay sabay taong mabusog
Последнее обновление: 2024-06-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ako
我
Последнее обновление: 2016-01-05
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
ako.
我啊
Последнее обновление: 2016-01-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ako? !
我吗?
Последнее обновление: 2016-01-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
busog ka na
睡觉
Последнее обновление: 2020-06-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ako den
我爱你杰森
Последнее обновление: 2021-04-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
gwapo ako
我帅
Последнее обновление: 2022-01-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sapagka't hindi ako titiwala sa aking busog, ni ililigtas man ako ng aking tabak.
因 為 我 必 不 靠 我 的 弓 、 我 的 刀 也 不 能 使 我 得 勝
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
kaniyang iniakma ang kaniyang busog, at ginawa akong pinaka tanda sa pana.
他 張 弓 將 我 當 作 箭 靶 子
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
kaniyang tatakasan ang sandatang bakal, at ang busog na tanso ay hihilagpos sa kaniya.
他 要 躲 避 鐵 器 、 銅 弓 的 箭 要 將 他 射 透
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
aking dadaganan sila ng mga kasamaan; aking gugugulin ang aking busog sa kanila:
我 要 將 禍 患 堆 在 他 們 身 上 、 把 我 的 箭 向 他 們 射 盡
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ang mga busog ng mga makapangyarihang tao ay nasisira; at yaong nangatisod ay nabibigkisan ng kalakasan.
勇 士 的 弓 都 已 折 斷 . 跌 倒 的 人 以 力 量 束 腰
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
at aking sisirain ang iyong busog sa iyong kaliwa, at aking ihuhulog ang iyong pana sa iyong kanan.
我 必 從 你 左 手 打 落 你 的 弓 、 從 你 右 手 打 掉 你 的 箭
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ang mga anak ni ephraim, gayong may sakbat at may dalang mga busog, at nagsitalikod sa kaarawan ng pagbabaka.
以 法 蓮 的 子 孫 、 帶 著 兵 器 、 拿 著 弓 、 臨 陣 之 日 、 轉 身 退 後
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sapagka't iyong patatalikurin sila, ikaw ay maghahanda ng iyong mga bagting ng busog laban sa mukha nila.
你 必 使 他 們 轉 背 逃 跑 、 向 他 們 的 臉 搭 箭 在 弦
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ganito ang sabi ng panginoon ng mga hukbo, narito, aking babaliin ang busog ng elam, ang pinakapangulo ng kaniyang kapangyarihan.
萬 軍 之 耶 和 華 如 此 說 、 我 必 折 斷 以 攔 人 的 弓 、 就 是 他 們 為 首 的 權 力
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
at sinabi ni eliseo sa kaniya, kumuha ka ng busog at mga pana: at siya'y kumuha ng busog at mga pana.
以 利 沙 對 他 說 、 你 取 弓 箭 來 . 王 就 取 了 弓 箭 來
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
at sa benjamin; si eliada na makapangyarihang lalaking matapang, at kasama niya ay dalawang daang libong may sakbat na busog at kalasag:
便 雅 憫 族 、 是 大 能 的 勇 士 以 利 雅 大 、 率 領 拿 弓 箭 和 盾 牌 的 二 十 萬
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник: