Вы искали: malakas ang hangin (Тагальский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Tagalog

Chinese

Информация

Tagalog

malakas ang hangin

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Тагальский

Китайский (упрощенный)

Информация

Тагальский

malakas ang loob?

Китайский (упрощенный)

英勇吗?

Последнее обновление: 2016-01-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

at pagkalulan nila sa daong, ay humimpil ang hangin.

Китайский (упрощенный)

他 們 上 了 船 、 風 就 住 了

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

nagkakadikit sa isa't isa, na ang hangin ay hindi makaraan sa pagitan sa mga yaon.

Китайский (упрощенный)

這 鱗 甲 一 一 相 連 、 甚 至 氣 不 得 透 入 其 間

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

ikaw ay may makapangyarihang bisig: malakas ang iyong kamay, at mataas ang iyong kanang kamay.

Китайский (упрощенный)

你 有 大 能 的 膀 臂 . 你 的 手 有 力 、 你 的 右 手 也 高 舉

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

datapuwa't pagkakita niyang malakas ang hangin, ay natakot siya, at nang siya'y malulubog, ay sumigaw, na nagsasabi, panginoon, iligtas mo ako.

Китайский (упрощенный)

只 因 見 風 甚 大 、 就 害 怕 . 將 要 沉 下 去 、 便 喊 著 說 、 主 阿 、 救 我

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

at nang kami'y magsitulak buhat doon, ay nagsilayag kami na nagsipanganlong sa chipre, sapagka't pasalunga ang hangin.

Китайский (упрощенный)

從 那 裡 又 開 船 、 因 為 風 不 順 、 就 貼 著 居 比 路 背 風 岸 行 去

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

ang hula tungkol sa ilang na nasa baybayin ng dagat. kung paanong umiikot ang mga ipoipo sa timugan gayon dumarating ang hangin na mula sa ilang mula sa kakilakilabot na lupain.

Китайский (упрощенный)

論 海 旁 曠 野 的 默 示 。 有 仇 敵 從 曠 野 、 從 可 怕 之 地 而 來 、 好 像 南 方 的 旋 風 、 猛 然 掃 過

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

ang hangin ay yumayaon sa dakong timugan, at pumipihit sa hilagaan: at laging pumipihit na patuloy, at ang hangin ay bumabalik uli ayon sa kaniyang pihit.

Китайский (упрощенный)

風 往 南 颳 、 又 向 北 轉 、 不 住 的 旋 轉 、 而 且 返 回 轉 行 原 道

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

at gumising siya, at sinaway ang hangin, at sinabi sa dagat, pumayapa, tumahimik ka. at humimpil ang hangin, at humusay na totoo ang panahon,

Китайский (упрощенный)

耶 穌 醒 了 . 斥 責 風 、 向 海 說 、 住 了 罷 、 靜 了 罷 . 風 就 止 住 、 大 大 的 平 靜 了

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

ang panghihip ay humihihip na malakas; ang tingga ay natutunaw sa apoy: sa walang kabuluhan nagdadalisay sila; sapagka't ang masasama ay hindi nangaalis.

Китайский (упрощенный)

風 箱 吹 火 . 鉛 被 燒 毀 . 他 們 煉 而 又 煉 、 終 是 徒 然 . 因 為 惡 劣 的 還 未 除 掉

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

at pagkatapos nito ay nakita ko ang apat na anghel na nakatayo sa apat na sulok ng lupa, na pinipigil ang apat na hangin ng lupa, upang huwag humihip ang hangin sa lupa, o sa dagat man, o sa anomang punong kahoy.

Китайский (упрощенный)

此 後 我 看 見 四 位 天 使 站 在 地 的 四 角 、 執 掌 地 上 四 方 的 風 、 叫 風 不 吹 在 地 上 、 海 上 、 和 樹 上

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

paglalakas niya ng kaniyang tinig, nagkaroon ng kagulo ng tubig sa langit, at kaniyang pinailanglang ang mga singaw mula sa mga wakas ng lupa: kaniyang iginawa ng mga kidlat ang ulan, at inilabas ang hangin mula sa kaniyang mga imbakan.

Китайский (упрощенный)

他 一 發 聲 、 空 中 便 有 多 水 激 動 . 他 使 雲 霧 從 地 極 上 騰 . 他 造 電 隨 雨 而 閃 、 從 他 府 庫 中 帶 出 風 來

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

ang manunubos sa kanila ay malakas; ang panginoon ng mga hukbo ay siyang kaniyang pangalan: kaniyang ipakikipaglabang maigi ang kanilang usap, upang mabigyan niya ng kapahingahan ang lupa, at bagabagin ang mga nananahan sa babilonia.

Китайский (упрощенный)

他 們 的 救 贖 主 大 有 能 力 . 萬 軍 之 耶 和 華 是 他 的 名 . 他 必 伸 清 他 們 的 冤 、 好 使 全 地 得 平 安 、 並 攪 擾 巴 比 倫 的 居 民

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

humihihip ang hangin kung saan niya ibig, at naririnig mo ang kaniyang ugong, nguni't hindi mo nalalaman kung saan nanggagaling, at kung saan naparoroon: gayon ang bawa't ipinanganak ng espiritu.

Китайский (упрощенный)

風 隨 著 意 思 吹 、 你 聽 見 風 的 響 聲 、 卻 不 曉 得 從 那 裡 來 、 往 那 裡 去 . 凡 從 聖 靈 生 的 、 也 是 如 此

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

at ang hesbon ay humihiyaw, at ang eleale; ang kanilang tinig ay naririnig hanggang sa jahas: kaya't ang mga lalaking nangasasakbatan sa moab ay nagsihiyaw ng malakas; ang kaniyang kalooban ay nagugulumihanan.

Китайский (упрощенный)

希 實 本 和 以 利 亞 利 悲 哀 的 聲 音 、 達 到 雅 雜 . 所 以 摩 押 帶 兵 器 的 高 聲 喊 嚷 . 人 心 戰 兢

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

ako ngang si pablo ay namamanhik sa inyo alangalang sa kaamuang-loob at kapakumbabaan ni cristo, ako na sa harapan ninyo ay mapagpakumbaba sa gitna ninyo, nguni't ako'y lubhang malakas ang loob kung wala sa harapan ninyo:

Китайский (упрощенный)

我 保 羅 、 就 是 與 你 們 見 面 的 時 候 是 謙 卑 的 、 不 在 你 們 那 裡 的 時 候 向 你 們 是 勇 敢 的 、 如 今 親 自 藉 著 基 督 的 溫 柔 和 平 、 勸 你 們

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,799,115,943 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK