Вы искали: nangahas (Тагальский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Tagalog

Chinese

Информация

Tagalog

nangahas

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Тагальский

Китайский (упрощенный)

Информация

Тагальский

sapagka't hindi na nga sila nangahas tumanong pa sa kaniya ng anomang tanong.

Китайский (упрощенный)

以 後 他 們 不 敢 再 問 他 甚 麼

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

at wala sinomang nakasagot sa kaniya ng isang salita, ni wala sinomang nangahas buhat sa araw na yaon na tumanong pa sa kaniya ng anomang mga tanong.

Китайский (упрощенный)

他 們 沒 有 一 個 人 能 回 答 一 言 . 從 那 日 以 後 、 也 沒 有 人 敢 再 問 他 甚 麼

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

ako ang dios ng iyong mga magulang, ang dios ni abraham, at ni isaac, at ni jacob. at si moises ay nanginig at hindi nangahas tumingin.

Китайский (упрощенный)

『 我 是 你 列 祖 的   神 、 就 是 亞 伯 拉 罕 的   神 、 以 撒 的   神 、 雅 各 的   神 。 』 摩 西 戰 戰 兢 兢 、 不 敢 觀 看

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

at sumagot si abraham, at nagsabi, narito, ngayo'y nangahas akong magsalita sa panginoon, akong alabok at abo lamang:

Китайский (упрощенный)

亞 伯 拉 罕 說 、 我 雖 然 是 灰 塵 、 還 敢 對 主 說 話

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

sinabi sa kanila ni jesus, magsiparito kayo at mangagpawing gutom. at sinoman sa mga alagad ay hindi nangahas na siya'y tanungin, sino ka? sa pagkaalam na yaon ang panginoon.

Китайский (упрощенный)

耶 穌 說 、 你 們 來 喫 早 飯 . 門 徒 中 沒 有 一 個 敢 問 他 、 你 是 誰 、 因 為 知 道 是 主

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

at ang kanilang prinsipe ay magiging isa sa kanila, at ang kanilang puno ay magmumula sa gitna nila: at aking palalapitin siya, at siya'y lalapit sa akin: sapagka't sino yaong nangahas upang lumapit sa akin? sabi ng panginoon.

Китайский (упрощенный)

他 們 的 君 王 、 必 是 屬 乎 他 們 的 . 掌 權 的 必 從 他 們 中 間 而 出 . 我 要 使 他 就 近 我 、 他 也 要 親 近 我 、 不 然 、 誰 有 膽 量 親 近 我 呢 . 這 是 耶 和 華 說 的

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,787,704,560 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK