Вы искали: tuwalya ng baka (Тагальский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Tagalog

Chinese

Информация

Tagalog

tuwalya ng baka

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Тагальский

Китайский (упрощенный)

Информация

Тагальский

ganito nila pinapagbago ang kanilang kaluwalhatian sa wangis ng baka na kumakain ng damo.

Китайский (упрощенный)

如 此 將 他 們 榮 耀 的 主 、 換 為 喫 草 之 牛 的 像

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

hindi ako kukuha ng baka sa iyong bahay, ni ng kambing na lalake sa iyong mga kawan.

Китайский (упрощенный)

我 不 從 你 家 中 取 公 牛 、 也 不 從 你 圈 內 取 山 羊

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

mapapalad kayo na nangaghahasik sa siping ng lahat na tubig, na nangagpapalakad ng mga paa ng baka at ng asno.

Китайский (упрощенный)

你 們 在 各 水 邊 撒 種 牧 放 牛 驢 的 有 福 了

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

iyong salitain sa mga anak ni israel, na sabihin, huwag kayong kakain ng taba ng baka, ng tupa, o ng kambing.

Китайский (упрощенный)

你 曉 諭 以 色 列 人 說 、 牛 的 脂 油 、 綿 羊 的 脂 油 、 山 羊 的 脂 油 、 你 們 都 不 可 喫

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

at ang baka at ang oso ay manginginain; ang kanilang mga anak ay mahihigang magkakasiping: at ang leon ay kakain ng dayami na gaya ng baka.

Китайский (упрощенный)

牛 必 與 熊 同 食 . 牛 犢 必 與 小 熊 同 臥 . 獅 子 必 喫 草 與 牛 一 樣

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

yaong lahat na nagbubukas ng bahay-bata ay akin; at gayon din ang lahat ng hayop na lalake, ang panganay ng baka at ng tupa,

Китайский (упрощенный)

凡 頭 生 的 都 是 我 的 、 一 切 牲 畜 頭 生 的 、 無 論 是 牛 是 羊 、 公 的 都 是 我 的

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

huwag kang maghahain sa panginoon mong dios ng baka o tupa, na may dungis o anomang kapintasan; sapagka't yao'y isang karumaldumal sa panginoon mong dios.

Китайский (упрощенный)

凡 有 殘 疾 、 或 有 甚 麼 惡 病 的 牛 羊 、 你 都 不 可 獻 給 耶 和 華 你 的   神 、 因 為 這 是 耶 和 華 你   神 所 憎 惡 的

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

at sinabi ng moab sa mga matanda sa madian, ngayon ay hihimuran ng karamihang ito yaong lahat na nasa palibot natin, gaya ng baka na humihimod sa damo sa parang. at si balac na anak ni zippor, ay hari sa moab ng panahong yaon.

Китайский (упрощенный)

對 米 甸 的 長 老 說 、 現 在 這 眾 人 要 把 我 們 四 圍 所 有 的 、 一 概 餂 盡 、 就 如 牛 餂 盡 田 間 的 草 一 般 . 那 時 西 撥 的 兒 子 巴 勒 、 作 摩 押 王

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

ang lobo at ang kordero ay manginginaing magkasama, at ang leon ay kakain ng dayami na gaya ng baka; at alabok ang magiging pagkain ng ahas. sila'y hindi mananakit o magpapahamak man sa aking buong banal na bundok, sabi ng panginoon.

Китайский (упрощенный)

豺 狼 必 與 羊 羔 同 食 、 獅 子 必 喫 草 與 牛 一 樣 . 塵 土 必 作 蛇 的 食 物 . 在 我 聖 山 的 遍 處 、 這 一 切 都 不 傷 人 不 害 物 、 這 是 耶 和 華 說 的

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,045,142,694 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK