Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
bakit mo ako hinahanap
bakit mo hinahanap
Последнее обновление: 2023-02-10
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
bakit mo ko iniwan
왜 나를 떠 났니
Последнее обновление: 2020-01-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
chat mo ako
나한테 말 걸겠지
Последнее обновление: 2024-03-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
bakit mo sinuntok ang iyong kapatid?
왜 동생을 때렸어요?
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
bigyan mo ako
Последнее обновление: 2021-03-19
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
hindi mo ako mahal
넌 날 사랑하지 않아
Последнее обновление: 2020-02-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mahalin mo ako ng totoo
mahalin mo ako ng totoo
Последнее обновление: 2023-12-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
bakit mo kami nililimot magpakailan man, at pinababayaan mo kaming totoong malaon?
주 께 서 어 찌 하 여 우 리 를 영 원 히 잊 으 시 오 며 우 리 를 이 같 이 오 래 버 리 시 나 이 까
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nakaka inggit naman bat di mo ako gusto?
메이 조와 카
Последнее обновление: 2021-11-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dios ko, dios ko, bakit mo ako pinabayaan? bakit ka napaka layo sa pagtulong sa akin, at sa mga salita ng aking pagangal?
( 다 윗 의 시. 영 장 으 로 아 앨 렛 샤 할 에 맞 춘 노 래 ) 내 하 나 님 이 여, 내 하 나 님 이 여, 어 찌 나 를 버 리 셨 나 이 까 ? 어 찌 나 를 멀 리 하 여 돕 지 아 니 하 옵 시 며 내 신 음 하 는 소 리 를 듣 지 아 니 하 시 나 이 까
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
at si moises ay bumalik sa panginoon, at nagsabi, panginoon, bakit mo ginawan ng kasamaan ang bayang ito? bakit mo sinugo ako?
모 세 가 여 호 와 께 돌 아 와 서 고 하 되 ` 주 여, 어 찌 하 여 이 백 성 으 로 학 대 를 당 케 하 셨 나 이 까 ? 어 찌 하 여 나 를 보 내 셨 나 이 까
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sapagka't ikaw ang dios ng aking kalakasan; bakit mo ako itinakuwil? bakit ako yumayaong tumatangis dahil sa pagpighati ng kaaway?
주 는 나 의 힘 이 되 신 하 나 님 이 시 어 늘 어 찌 하 여 나 를 버 리 셨 나 이 까 ? 내 가 어 찌 하 여 원 수 의 압 제 로 인 하 여 슬 프 게 다 니 나 이 까
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
at ako'y nasubasob sa lupa, at narinig ko ang isang tinig na nagsasabi sa akin, saulo, saulo, bakit mo ako pinaguusig?
내 가 땅 에 엎 드 러 져 들 으 니 소 리 있 어 가 로 되 사 울 아 사 울 아 네 가 왜 나 를 핍 박 하 느 냐 하 시 거
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
pag bigyan mo ako ngayon na bayaran natin ang matatanda
지금 나에게 주면 우리가 장로들에게 지불 할 것입니다
Последнее обновление: 2021-07-11
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sinong makasisiyasat ng kaniyang mga kamalian? paliwanagan mo ako sa mga kubling kamalian.
자 기 허 물 을 능 히 깨 달 을 자 누 구 리 요 나 를 숨 은 허 물 에 서 벗 어 나 게 하 소
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
kinahihiya mo ako mo ba ako o yung status na meron ako ngayon
내가 부끄러워?
Последнее обновление: 2024-03-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
at bakit mo tinitingnan ang puwing na nasa mata ng inyong kapatid, nguni't hindi mo pinapansin ang tahilan na nasa iyong sariling mata?
어 찌 하 여 형 제 의 눈 속 에 있 는 티 는 보 고 네 눈 속 에 있 는 들 보 는 깨 닫 지 못 하 느 냐
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
at nang oras na ikasiyam ay sumigaw si jesus ng malakas na tinig: eloi, eloi, lama sabacthani? na kung liliwanagin ay, dios ko, dios ko, bakit mo ako pinabayaan?
제 구 시 에 예 수 께 서 크 게 소 리 지 르 시 되 ` 엘 리 엘 리 라 마 사 박 다 니 !' 하 시 니 이 를 번 역 하 면 [ 나 의 하 나 님 나 의 하 나 님 어 찌 하 여 나 를 버 리 셨 나 이 까 ? ] 하 는 뜻 이
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ingatan mo ako, oh dios; sapagka't sa iyo nanganganlong ako.
( 다 윗 의 믹 담 ) 하 나 님 이 여, 나 를 보 호 하 소 서 내 가 주 께 피 하 나 이
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nang magkagayo'y sinabi ni abisai na anak ni sarvia sa hari, bakit susumpain nitong asong patay ang aking panginoon na hari? payaunin mo ako, isinasamo ko sa iyo, at pugutin ang kaniyang ulo.
스 루 야 의 아 들 아 비 새 가 왕 께 여 짜 오 되 ` 이 죽 은 개 가 어 찌 내 주 왕 을 저 주 하 리 이 까 청 컨 대 나 로 건 너 가 서 저 의 머 리 를 베 게 하 소 서
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник: