Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ang sarap ng kimchi
나는 날씬하겠다
Последнее обновление: 2012-09-07
Частота использования: 1
Качество:
kain tayo ng mangga
망고는 우리를 먹는다
Последнее обновление: 2019-12-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sana parehas tayo ng nararamdaman at sana mahal mo na rin ako
내가 너를 아주 사랑하기 때문에 항상 조심해야 해.
Последнее обновление: 2019-07-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sapagka't nangakakakilala tayo ng bahagya, at nanganghuhula tayo ng bahagya;
우 리 가 부 분 적 으 로 알 고 부 분 적 으 로 예 언 하
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
at sinabi ng aming ama, pumaroon kayo uli, ibili ninyo tayo ng kaunting pagkain.
그 후 에 우 리 아 비 가 다 시 가 서 곡 물 을 조 금 사 오 라 하 시 기
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sapagka't iniibig niya ang ating bansa, at ipinagtayo niya tayo ng ating sinagoga.
저 가 우 리 민 족 을 사 랑 하 고 또 한 우 리 를 위 하 여 회 당 을 지 었 나 이 다' 하
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sa anomang dako na inyong marinig ang tunog ng pakakak, ay makipisan kayo sa amin; ipakikipaglaban tayo ng ating dios.
너 희 가 무 론 어 디 서 든 지 나 팔 소 리 를 듣 거 든 그 리 로 모 여 서 우 리 에 게 로 나 아 오 라 우 리 하 나 님 이 우 리 를 위 하 여 싸 우 시 리 라 !' 하 였 느 니
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
at sinabi ni faraon sa kaniyang mga lingkod, makakasumpong kaya tayo ng isang gaya nito, na taong kinakasihan ng espiritu ng dios?
바 로 가 그 신 하 들 에 게 이 르 되 ` 이 와 같 이 하 나 님 의 신 이 감 동 한 사 람 을 우 리 가 어 찌 얻 을 수 있 으 리 요' 하
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nguni't, ayon sa kaniyang pangako, ay naghihintay tayo ng bagong langit at ng bagong lupa, na tinatahanan ng katuwiran.
우 리 는 그 의 약 속 대 로 의 의 거 하 는 바 새 하 늘 과 새 땅 을 바 라 보 도
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
datapuwa't kung tayo'y hinahatulan, ay pinarurusahan tayo ng panginoon, upang huwag tayong mahatulang kasama ng sanglibutan.
우 리 가 판 단 을 받 는 것 은 주 께 징 계 를 받 는 것 이 니 이 는 우 리 로 세 상 과 함 께 죄 정 함 을 받 지 않 게 하 려 하 심 이
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sapagka't ang anomang mga bagay na isinulat nang una ay nangasulat dahil sa ikatututo natin, upang sa pamamagitan ng pagtitiis at pagaliw ng mga kasulatan ay mangagkaroon tayo ng pagasa.
무 엇 이 든 지 전 에 기 록 한 바 는 우 리 의 교 훈 을 위 하 여 기 록 된 것 이 니 우 리 로 하 여 금 인 내 로 또 는 성 경 의 안 위 로 소 망 을 가 지 게 함 이 니
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
huwag kayong pahikayat kay ezechias, na sabihin, ililigtas tayo ng panginoon. nagligtas baga ang sinoman sa mga dios ng mga bansa ng kaniyang lupain sa kamay ng hari sa asiria?
혹 시 히 스 기 야 가 너 희 에 게 이 르 기 를 여 호 와 께 서 우 리 를 건 지 시 리 라 할 지 라 도 꾀 임 을 받 지 말 라 열 국 의 신 들 중 에 그 땅 을 앗 수 르 왕 의 손 에 서 건 진 자 가 있 느
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
at magiging pinakatanda sa iyong kamay, at pinakaalaala sa pagitan ng iyong mga mata: sapagka't sa pamamagitan ng lakas ng kamay ay inilabas tayo ng panginoon sa egipto.
이 것 으 로 네 손 의 기 호 와 네 미 간 의 표 를 삼 으 라 여 호 와 께 서 그 손 의 권 능 으 로 우 리 를 애 굽 에 서 인 도 하 여 내 셨 음 이 니 라 할 지 니 라
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
at nang makita ito ng mga alagad niyang si santiago at si juan, ay nangagsabi, panginoon, ibig mo bagang magpababa tayo ng apoy mula sa langit, at sila'y pugnawin?
제 자 야 고 보 와 요 한 이 이 를 보 고 가 로 되 ` 주 여, 우 리 가 불 을 명 하 여 하 늘 로 좇 아 내 려 저 희 를 멸 하 라 하 기 를 원 하 시 나 이 까 ?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
at bakit hindi (gaya ng pagkalibak sa atin, at gaya ng pinatotohanan ng ilan na ating sinasabi), magsigawa tayo ng masama upang dumating ang mabuti? ang kaparusahan sa mga gayon ay matuwid.
또 는 그 러 면 선 을 이 루 기 위 하 여 악 을 행 하 자 하 지 않 겠 느 냐 ( 어 떤 이 들 이 이 렇 게 비 방 하 여 우 리 가 이 런 말 을 한 다 고 하 니 ) 저 희 가 정 죄 받 는 것 이 옳 으 니
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник: