Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
at may lumapit sa kaniyang ilan sa mga saduceo, na nagsisipagsabi na walang pagkabuhay na maguli;
accesserunt autem quidam sadducaeorum qui negant esse resurrectionem et interrogaverunt eu
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
datapuwa't nang marinig ng mga fariseo na kaniyang napatahimik ang mga saduceo, ay nangagkatipon sila.
pharisaei autem audientes quod silentium inposuisset sadducaeis convenerunt in unu
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
at sinabi sa kanila ni jesus, kayo'y mangagingat at magsipangilag sa lebadura ng mga fariseo at mga saduceo.
qui dixit illis intuemini et cavete a fermento pharisaeorum et sadducaeoru
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
at nang masabi na niya ang gayon, nangyari ang isang pagtatalo sa mga fariseo at sa mga saduceo; at nagkabahabahagi ang kapulungan.
et cum haec dixisset facta est dissensio inter pharisaeos et sadducaeos et soluta est multitud
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
at nang sila'y nangagsasalita pa sa bayan, ay nagsilapit sa kanila ang mga saserdote, at ang puno sa templo, at ang mga saduceo,
loquentibus autem illis ad populum supervenerunt sacerdotes et magistratus templi et sadducae
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
at nagsilapit sa kaniya ang mga saduceo, na nangagsasabi na walang pagkabuhay na maguli; at siya'y kanilang tinanong, na sinasabi,
et venerunt ad eum sadducaei qui dicunt resurrectionem non esse et interrogabant eum dicente
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
at nagsilapit ang mga fariseo at mga saduceo, na tinutukso siya na sa kaniya'y nagsisihiling na sila'y pagpakitaan ng isang tanda na mula sa langit.
et accesserunt ad eum pharisaei et sadducaei temptantes et rogaverunt eum ut signum de caelo ostenderet ei
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
sapagka't sinasabi ng mga saduceo na walang pagkabuhay na maguli, ni anghel, ni espiritu; datapuwa't kapuwa pinaniniwalaan ng mga fariseo.
sadducaei enim dicunt non esse resurrectionem neque angelum neque spiritum pharisaei autem utrumque confitentu
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
nang magkagayo'y kanilang natalastas na sa kanila'y hindi ipinagutos na sila'y magsipagingat sa lebadura ng tinapay, kundi sa mga aral ng mga fariseo at ng mga saduceo.
tunc intellexerunt quia non dixerit cavendum a fermento panum sed a doctrina pharisaeorum et sadducaeoru
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
ano't hindi ninyo napaguunawa na hindi ang sinabi ko sa inyo'y tungkol sa tinapay? datapuwa't kayo'y mangagingat sa lebadura ng mga fariseo at ng mga saduceo.
quare non intellegitis quia non de pane dixi vobis cavete a fermento pharisaeorum et sadducaeoru
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество: