Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
nang magkagayon nga'y ibinigay siya sa kanila upang maipako sa krus.
Тогда наконец он предал Его им на распятие. И взяли Иисуса и повели.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
nang magkagayon nga ay sinabi sa kanila ni jesus ng malinaw, si lazaro ay patay.
Тогда Иисус сказал им прямо: Лазарь умер;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
nang magkagayon nga'y tinangnan ni pilato si jesus, at siya'y hinampas.
Тогда Пилат взял Иисуса и велел бить Его.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
nang magkagayon, pagkakita ng proconsul sa nangyari, ay nanampalataya, na nanggigilalas sa aral ng panginoon.
Тогда проконсул, увидев происшедшее, уверовал, дивясь учению Господню.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
nang magkagayon, si moises at si aaron ay nagpatirapa sa harap ng buong kapulungan na kapisanan ng mga anak ni israel.
И пали Моисей и Аарон на лица свои пред всем собранием общества сынов Израилевых.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
nang magkagayon ay umahon ang hari sa asiria sa buong lupain, at umahon sa samaria, at kinulong na tatlong taon.
И пошел царь Ассирийский на всю землю, и приступил к Самарии, и держал ее в осаде три года.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
nang magkagayon, nang sila'y makapagayuno na at makapanalangin at maipatong ang mga kamay nila sa kanila, ay kanilang pinayaon sila.
Тогда они, совершив пост и молитву и возложив на них руки, отпустили их.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
nang magkagayon ay naparoon si david sa mahanaim. at si absalom ay tumawid sa jordan, siya at ang lahat na lalake ng israel na kasama niya.
И пришел Давид в Маханаим, а Авессалом перешел Иордан, сам и весьИзраиль с ним.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
nang magkagayon ay dinala sa kaniya ang maliliit na bata, upang ipatong niya ang kaniyang mga kamay sa kanila, at ipanalangin: at sinaway sila ng mga alagad.
Тогда приведены были к Нему дети, чтобы Он возложил на них руки и помолился; ученики же возбраняли им.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
pagka aking gagawin ang lupain ng egipto na sira at giba, na lupaing iniwan ng lahat na nangandoon, pagka aking sasaktan silang lahat na nagsisitahan doon kung magkagayon ay kanila ngang malalaman na ako ang panginoon.
Когда сделаю землю Египетскую пустынею, и когда лишится земля всего,наполняющего ее; когда поражу всех живущих на ней, тогда узнают, что Я Господь.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
at sinabi sa kaniya ni jesus, gawin mo ang dahil ng pagparito mo. nang magkagayon ay nagsilapit sila at kanilang sinunggaban si jesus, at siya'y kanilang dinakip.
Иисус же сказал ему: друг, для чего ты пришел? Тогда подошли и возложили руки на Иисуса, и взяли Его.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
kaya nga mangagsisi kayo, at mangagbalik-loob, upang mangapawi ang inyong mga kasalanan, upang kung magkagayon ay magsidating ang mga panahon ng kaginhawahang mula sa harapan ng panginoon;
Итак покайтесь и обратитесь, чтобы загладились грехи ваши,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
datapuwa't magkagayon man, ako'y hindi naging pasan sa inyo; kundi dahil sa pagkatuso ko, kayo'y hinuli ko sa daya.
Положим, что сам я не обременял вас, но, будучи хитр, лукавством брал с вас.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
kung magkagayon, ang tabernakulo ng kapisanan ay susulong na kaakbay ng kampamento ng mga levita sa gitna ng mga kampamento: ayon sa kanilang pagkahantong, ay gayon sila magsisisulong, na bawa't lalake ay sa kanikaniyang sariling dako, sa siping ng kanilang mga watawat.
Когда пойдет скиния собрания, стан левитов будет в середине станов. Как стоят, так и должны идти, каждый на своем месте при знаменах своих.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: