Вы искали: gamot sa kahoy (Тагальский - Себуанский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Tagalog

Cebuano

Информация

Tagalog

gamot sa kahoy

Cebuano

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Тагальский

Себуанский

Информация

Тагальский

gamot sa buhay

Себуанский

tambal sa kabuhi

Последнее обновление: 2022-01-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

gamot sa dupang?

Себуанский

gamot sa dupang?

Последнее обновление: 2021-01-24
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

sinda gamot sa mata

Себуанский

gamot ng sakit ng sinda

Последнее обновление: 2024-03-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

ano ang gamot sa nangangawit na puso

Себуанский

wala ko mahibal-an kung unsa ang imong gisulti

Последнее обновление: 2020-02-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

at sa pagputol ng mga batong pangkalupkop, at sa pagukit sa kahoy, na gumawa sa lahat ng sarisaring maiinam na gawa.

Себуанский

ug sa pagsapsap sa mga bato nga igahal-up, ug sa pagkulit sa kahoy, sa pagbuhat sa tanan nga buhat sa pagkabatid.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

ginawa nilang iyong mga saguwan ang mga encina sa basan; ang kanilang ginawang mga bangko mong garing na nalalapat sa kahoy na boj ay mula sa mga pulo ng chittim.

Себуанский

sa mga kahoyng encina sa basan sila gibuhat nila ang imong mga gayong; ang imong mga bangko nga garing gihimo nila nga hinal-opan sa kahoy nga bo; dinala gikan sa mga pulo sa chittim.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

at aayusin ng mga anak ni aaron, na mga saserdote, ang mga pinagputolputol, ang ulo, at ang taba, sa kahoy na nakapatong sa apoy na nasa ibabaw ng dambana:

Себуанский

ug ang mga sacerdote, nga mga anak nga lalake ni aaron, magapahimutang sa mga bahin, sa ulo ug sa tambok, sa ibabaw sa sugnod diha sa ibabaw sa kalayo, nga anaa sa ibabaw sa halaran.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

datapuwa't sa kahoy ng pagkakilala ng mabuti at masama ay huwag kang kakain; sapagka't sa araw na ikaw ay kumain niyaon ay walang pagsalang mamamatay ka.

Себуанский

apan sa kahoy nga sa pag-ila sa maayo ug sa dautan, dili ka magkaon niini; kay sa adlaw nga mokaon ka niini, mamatay ka gayud.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

ano pa't itinaboy ang lalake; at inilagay sa silanganan ng halamanan ng eden ang mga querubin at ang isang nagniningas na tabak na umiikot, upang ingatan ang daang patungo sa kahoy ng buhay.

Себуанский

busa gipapahawa niya ang tawo, ug gibutang niya sa may silangan sa tanaman sa eden ang mga querubin, ug ang siga sa usa ka espada nga nagalisoliso, aron sa pagbantay sa dalan sa kahoy sa kinabuhi.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

at si hiram ay nagsugo kay salomon, na nagsasabi, aking narinig ang pasugo na iyong ipinasugo sa akin: aking gagawin ang iyong buong nasa tungkol sa kahoy na sedro, at tungkol sa kahoy na abeto.

Себуанский

ug nagpaadto si hiram kang salomon, nga nagaingon: nadungog ko ang mga pulong nga imong gipadala kanako: tumanon ko ang tanan nimong tinguha mahitungod sa kahoy nga cedro, ug mahitungod sa kahoy nga haya.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

sa aba niya na nagsasabi sa kahoy, gumising ka; sa piping bato, bumangon ka! magtuturo baga ito? narito, nababalot ng ginto at pilak, at walang hinga sa loob niyaon.

Себуанский

alaut siya nga nagaingon sa kahoy: pagmata na; ug sa amang nga bato: tumindog ka! makatudlo ba kini? ania karon, kini gihal-opan sa bulawan ug salapi, ug sa sulod niana wala gayud ing gininhawa.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

na nangagsasabi sa kahoy, ikaw ay aking ama; at sa bato, iyong ipinanganak ako: sapagka't kanilang ipinihit ang kanilang likod sa akin, at hindi ang kanilang mukha: nguni't sa panahon ng kanilang kabagabagan ay sasabihin nila, ikaw ay bumangon, at iligtas mo kami.

Себуанский

nga nagaingon sa usa ka tuod sa kahoy: ikaw mao ang akong amahan; ug sa usa ka bato: ikaw mao ang nagpahamugso kanako: kay sila mingtalikod kanako, ug wala moatubang; apan sa panahon sa ilang kalisud sila moingon: tumindog ka, ug luwasa kami.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,609,570 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK