Вы искали: kadustaan (Тагальский - Себуанский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Tagalog

Cebuano

Информация

Tagalog

kadustaan

Cebuano

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Тагальский

Себуанский

Информация

Тагальский

ibigay niya ang kaniyang pisngi sa sumasakit sa kaniya; mapuspos siya ng kadustaan.

Себуанский

ipataon niya ang iyang aping kaniya nga nagasagpa; aron siya mapuno gayud sa pagsudya.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

at sinaktan niya sa likod ang kaniyang mga kaaway: inilagay niya sila sa laging kadustaan.

Себуанский

ug iyang gilaglag ang iyang mga kabatok sa likod: iyang gibutang sila sa usa ka pagkatalamayon nga dayon.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

kaniyang ibinubugso ang kadustaan sa mga pangulo, at kaniyang pinagagala sila sa ilang na walang lansangan.

Себуанский

iyang gibubo ang pagtamay ibabaw sa mga principe, ug sila ginapalakat didto sa kamingawan, diin walay dalan.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

alisin mo sa akin ang kadustaan at kakutyaan; sapagka't iningatan ko ang iyong mga patotoo.

Себуанский

palaa gikan kanako ang kaulawan ug ang pagkatalamayon; kay ang imong mga pagpamatuod gibantayan ko.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

sapagka't dahil sa iyo ay nagdala ako ng kadustaan; kahihiyan ay tumakip sa aking mukha.

Себуанский

tungod sa gugma alang kanimo nag-antus ako ug pagtamay; ang kaulaw nagtabon sa akong nawong.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

ako nama'y naging kadustaan sa kanila: pagka kanilang nakikita ako, kanilang pinagagalawgalaw ang kanilang ulo.

Себуанский

ako nahimo usab nga talamayon alang kanila: sa nanagtan-aw sila kanako, nanaglingo-lingo sila sa ulo nila.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

maawa ka sa amin, oh panginoon, maawa ka sa amin: sapagka't kami ay lubhang lipos ng kadustaan.

Себуанский

malooy ka kanamo, oh jehova, malooy ka kanamo; kay sa hilabihan gayud napun-an kami sa pagtamay.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

at aking pararamihin ang bunga ng punong kahoy, at ang ani sa bukid, upang huwag na kayong tumanggap pa ng kadustaan ng kagutom sa mga bansa.

Себуанский

ug padaghanon ko ang bunga sa kahoy, ug ang abut sa kaumahan, aron dili na kamo makadawat pag-usab sa pagkatalamayon tungod sa kagutmanan sa taliwala sa mga nasud.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

alalahanin mo panginoon, ang kadustaan ng iyong mga lingkod; kung paanong taglay ko sa aking sinapupunan ang pagdusta ng lahat na makapangyarihang bayan;

Себуанский

hinumdumi, ginoo, ang kaulawan sa imong mga ulipon, giunsa ko pagdala sa sulod nako ang kaulaw sa tanang mga gamhanang katawohan,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

na inaring malaking kayamanan ang kadustaan ni cristo, kay sa mga kayamanan ng egipto: sapagka't ang kaniyang tinititigan ay ang gantingpalang kabayaran.

Себуанский

iyang giisip ang pasipala nga pagaantuson alang kang cristo ingon nga labi pa ka dakung bahandi kay sa mga bahandi sa egipto, kay siya nagtutok man ngadto sa balus.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

ganito ang sabi ng panginoong dios: ikaw ay iinom sa saro ng iyong kapatid, na malalim at malaki: ikaw ay tatawanan na pinakatuya at pinaka kadustaan; maraming laman.

Себуанский

mao kini ang giingon sa ginoong jehova: ikaw magainum gikan sa copa sa imong igsoon nga babaye, nga halalum ug daku; ikaw pagakataw-an uban ang pagyubit ug pagbiaybiay; daghan ang sulod sa copa.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

sa inyong pagkamungkahi sa akin sa galit sa pamamagitan ng mga gawa ng inyong mga kamay, na nangagsusunog kayo ng kamangyan sa ibang mga dios sa lupain ng egipto, na inyong kinaparoonan na mangibang bayan; upang kayo'y maging kasumpaan at kadustaan sa gitna ng lahat na bansa sa lupa?

Себуанский

nga niana gihagit ninyo ako sa kasuko pinaagi sa mga buhat sa inyong mga kamot, nga nagasunog kamo ug incienso sa laing mga dios didto sa yuta sa egipto, diin ming-adto kamo aron sa pagpuyo; aron ba kamo mahimulag, ug aron ba kamo mahimong usa ka tinunglo ug usa ka talamayon sa taliwala sa tanang mga nasud yuta?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,772,985,004 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK