Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
masarap na ulam
masarap na.ulam
Последнее обновление: 2022-09-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
masarap na pagkain
kaon
Последнее обновление: 2021-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
bwiset na buhay to
buhi ang bwiset
Последнее обновление: 2020-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ito ay isang masarap na prutas
kalami ba ana
Последнее обновление: 2023-07-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
maraming salamat sa masarap na tinapay
salamat sa pag invite
Последнее обновление: 2022-01-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
salitang masarap na katumbas sa salitang cebuano
thunder
Последнее обновление: 2021-09-19
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
bwiset na buhay lagi na lang sinisisi at pinagdududahan
ang kinabuhi sa bwiset kanunay lang gibasol ug gidudahan
Последнее обновление: 2021-08-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ingun ani di nia ha hindi ko makita ang buhay na buhay
ingun ani di nia ha di nako makita nga buhi maau nga sakit mao na samiagi
Последнее обновление: 2021-07-10
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
kakilakilabot na bagay ang mahulog sa mga kamay ng dios na buhay.
maoy butang nga makalilisang ang pagkahulog ngadto sa mga kamot sa dios nga buhi.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
upang sila'y makapaghandog ng mga hain na pinaka masarap na amoy sa dios ng langit, at idalangin ang buhay ng hari at ng kaniyang mga anak.
aron sila makahalad sa mga halad nga kahumot ngadto sa dios sa langit, ug mag-ampo alang sa kinabuhi sa hari, ug sa iyang mga anak nga lalake.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
at sumagot si simon pedro at sinabi, ikaw ang cristo, ang anak ng dios na buhay.
si simon pedro, mitubag nga nag-ingon, "ikaw mao ang cristo, ang anak sa dios nga buhi."
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
at ang apat na nilalang na buhay ay nagsabi, siya nawa. at ang matatanda ay nangagpatirapa at nangagsisamba.
ug ang upat ka mga buhing binuhat nanag-ingon, "amen!" ug ang mga anciano mihapa ug nanagsimba.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
monolingguwalismo ay may iisang wika na umiiral bilang wika ng komersyal, wika negosyo at wikang pakigkigpagtastasan sa pang araw araw na buhay
katumanan
Последнее обновление: 2023-08-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
huwag mong kanin ang tinapay niya na may masamang mata, ni nasain mo man ang kaniyang mga masarap na pagkain:
ayaw pagkan-a ang tinapay niya nga may usa ka dautan nga mata, ni kaibgan mo ang iyang mga lamiang makaon:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
at nang buksan niya ang ikaapat na tatak, ay narinig ko ang tinig ng ikaapat na nilalang na buhay na nagsasabi, halika.
ug sa pagbukhad niya sa ikaupat nga timri, nadungog ko ang tingog sa ikaupat nga buhing binuhat nga nag-ingon, "umari ka!"
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
hindi pinagtibay ng panginoon ang tipang ito sa ating mga magulang, kundi sa atin, sa atin ngang nangariritong lahat na buhay sa araw na ito.
dili sa atong mga amahan gibuhat ni jehova kini nga tugon, kondili kanato, bisan kanato, nga tanan nga ania dinhi nga mga buhi niining adlawa.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
at siya'y yumaon at dinala sa kaniyang ina: at gumawa ang kaniyang ina ng masarap na pagkain, na ibig ng kaniyang ama.
ug siya milakaw, ug mikuha, ug gidala niya kini ngadto sa iyang nahan; ug ang iyang inahan nagbuhat ug makaon nga lamian ingon sa higugmaan sa iyang amahan.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
bilang pinakaalay na mga pangunang bunga ihahandog ninyo sa panginoon: nguni't hindi sasampa sa dambana na parang masarap na amoy.
mahitungod sa halad sa mga inunahan sa mga abut, maghalad kamo kanila alang kang jehova: apan sila dili pagasunogon sa ibabaw sa halaran ingon sa usa ka kahumto.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sa kawali ihahandang may langis; pagkatigmak niyaon dadalhin mo: lutong putolputol na ihaharap mo ang handog na harina na pinaka masarap na amoy sa panginoon.
sa kalaha nga adunay lana; pagahikayon kini; sa diha nga matumog na, dad-on mo kini, ang mga tinipak nga linuto nga halad-nga-kalan-on igahalad mo kang jehova ingon nga usa ka kahumot.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nguni't ang kambing na kinahulugan ng kapalaran kay azazel ay ilalagay na buhay sa harap ng panginoon, upang itubos sa kaniya, at payaunin kay azazel sa ilang.
apan ang kanding, nga niini mahulog ang palad alang kang azazel, igapahamutang kini nga buhi sa atubangan ni jehova, aron sa pagbuhat sa pagtabon-sa-sala alang kaniya, ug sa pagpalakaw kaniya tungod kang azazel ngadto sa kamingawan.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник: